(特に職場で得られる)特典、手当、臨時収入、おまけ、利点
元気になる、活気づく、気分が上向く、(コーヒーが)沸く、(人や物を)元気づける
/pɜːrk/
PERK
「パー(r)ク」という音を意識してください。最初の「パー」の音節に強勢があり、舌を巻くRの音をしっかり出すのがポイントです。語尾の/k/は軽く破裂させるように発音すると、より自然な英語に近づきます。
Extra perks make a job better.
追加の特典で仕事が良くなります。
This free coffee is a perk.
この無料コーヒーは特典です。
She quickly perked up.
彼女はすぐに元気を取り戻しました。
Coffee often perks me up.
コーヒーはよく私を元気づけます。
Enjoy these travel perks today.
今日、これらの旅行特典をお楽しみください。
The news perked him right up.
そのニュースは彼をすぐに元気づけました。
What are the job perks here?
ここの仕事の特典は何ですか?
Salary and perks are important.
給与と特典は重要です。
We offer great employee perks.
弊社は素晴らしい従業員特典を提供しています。
It's a perk of leadership.
それはリーダーシップの特権です。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
「perk」は主に「付帯的な特典」や「おまけ」といった具体的な利点を指すことが多いのに対し、「benefit」はより広範に「利益、恩恵」全般を指します。perkはbenefitの一種と考えることができますが、perkの方が少しカジュアルなニュアンスや期待以上の喜びを表すことがあります。
動詞としての「perk」は17世紀に「得意げになる、高慢になる」という意味で現れ、19世紀には「活気づく、元気になる」という意味が加わりました。名詞としての「特典」は、20世紀初頭に「perquisite(特典、手当)」の短縮形として使われ始め、定着しました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード