欠落、省略
省く、書き落とす
/əˈmɪʃ(ə)n/
oMIssion
母音「o」は短めに発音し、「sh」の音も明瞭に出すことが大切です。日本語の「おみっしょん」とは少し発音が異なるので注意が必要です。
The teacher marked points off for omissions in my homework.
先生が宿題の抜けがあると減点してくれました。
I apologize for the omission in my report.
私のレポートの抜けがありました。申し訳ありません。
The omission of the deadline was an oversight.
締め切りの記載を抜かしたのは見落としでした。
不定冠詞「a」を使う必要があります。omissionは可算名詞のため、単数形で使う際は必ず冠詞が必要です。
「意図しない」という意味では「unintended」が適切です。「unintentional」は「意図的でない」という意味で、こちらの文脈では適切ではありません。
omissionは「省略、欠落」を意味する単語ですが、commissionは「委託、命令」を意味する単語です。発音が似ているものの、意味は全く異なります。
admissionは「入場、承認」などを意味しますが、omissionは「省略、欠落」を意味します。発音が似ているものの、意味は全く異なります。
「送り落とす」という意味のラテン語に由来する単語で、19世紀に英語に取り入れられました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード