most subservient
発音
/moʊst səbˈsɜːrviənt/
MOST subSERvient
💡 「モウスト」の後に「サブサーヴィエント」と続きます。「サー」の部分を強く発音し、Rの音をしっかり出すのがポイントです。全体的にフォーマルな印象の言葉なので、発音もはっきりと意識しましょう。
使用情報
構成単語
意味
最も従順な、非常に卑屈な、過度におもねる。
"Describes a person or entity that exhibits the highest degree of submissiveness or excessive willingness to obey others, often compromising their own dignity or independence."
💡 ニュアンス・使い方
「most subservient」は、ある人物や組織が他者に対して極めて従順であり、自己主張や自尊心をほとんど見せない状態を指します。このフレーズは、通常、批判的あるいは軽蔑的なニュアンスを伴います。対象が自分の利益や立場を守るために、権力者や上位の存在に対して過度にご機嫌を取ったり、命令に盲目的に従ったりする様を表現する際に用いられます。例えば、企業内で上司の顔色ばかりを伺い、自身の意見を全く述べない従業員や、国際関係において大国の意向に完全に追従する小国などを指すことができます。フォーマル度は高く、ビジネスの会議、政治評論、学術論文、文学分析など、比較的硬い文脈で使われます。日常会話で使うと、相手に対して強い批判や非難の意を示すことになります。ネイティブスピーカーは、このような行動を否定的に捉え、主体性や独立性の欠如を指摘する際にこの表現を選びます。
例文
The committee members were accused of being the most subservient to the CEO's demands, never questioning his decisions.
委員会メンバーたちは、CEOの要求に最も従順であり、彼の決定に決して異議を唱えなかったと非難されました。
Her predecessor was known for adopting the most subservient posture towards the dominant industry players.
彼女の前任者は、業界の有力企業に対して最も卑屈な姿勢を取ることで知られていました。
Historically, certain vassal states were forced to maintain the most subservient relationship with the empire.
歴史的に見ると、特定の属国は帝国に対して最も従属的な関係を維持せざるを得ませんでした。
Critics argue that the media outlet has become the most subservient to political powers, losing its journalistic independence.
批評家たちは、そのメディアが政治権力に最も卑屈になり、ジャーナリズムの独立性を失ったと主張しています。
Such a government, acting in the most subservient manner, often fails to protect its own citizens' interests.
そのような政府は、最も卑屈な態度で行動し、しばしば自国民の利益を守ることができません。
The character's development shows a transformation from the most subservient individual to a confident leader.
その登場人物の成長は、最も卑屈な個人から自信に満ちたリーダーへの変化を示しています。
He described the assistant as the most subservient person he had ever met, always anticipating the manager's every whim.
彼はそのアシスタントを、これまで会った中で最も卑屈な人物だと評し、常にマネージャーのあらゆる気まぐれを先読みしていたと言いました。
The nation's policy was seen as the most subservient to foreign aid conditions, often at the expense of local development.
その国の政策は、しばしば地方開発を犠牲にして、外国援助の条件に最も従属的であると見なされました。
In feudal times, the lowest class often held the most subservient positions in society.
封建時代には、最下層の人々が社会において最も従属的な地位を占めることがよくありました。
His writing style became the most subservient to popular trends, losing its original voice.
彼の文体は流行の傾向に最も従属的になり、本来の個性を失ってしまいました。
The company's strategy appeared the most subservient to market pressures, rather than pioneering new paths.
その企業の戦略は、新しい道を切り開くというよりも、市場の圧力に最も従属的であるように見えました。
We should never allow ourselves to become the most subservient to any single ideology.
私たちは決して、いかなる単一のイデオロギーにも最も卑屈になるべきではありません。
類似表現との違い
「most obsequious」は「最もへつらう、ご機嫌取りの」という意味で、「most subservient」と非常に近いですが、より積極的に相手に気に入られようと、熱心に追従する態度に焦点を当てています。行動の「熱心さ」や「過剰さ」が強調されます。自己の意見を抑え、他者の顔色を伺いながら行動する点が共通していますが、obsequiousの方がより能動的に媚びを売るニュアンスが強いです。
「most servile」は「最も奴隷的な、卑屈な」という意味で、「most subservient」よりもさらに尊厳がなく、自己を完全に放棄して他者に仕える、あるいは服従するニュアンスが強いです。屈辱的なほどにへりくだる様子を表し、主体性の全くない、隷属的な状態を指す際に使われます。subservientよりも一層、自由や自己の価値を失っている印象を与えます。
「most fawning」は「最もへつらう、媚びる」という意味で、動物が主人に甘えるように、過度に愛想を振りまいたり、賞賛の言葉を述べたりして相手の歓心を買おうとする様子を指します。より感情的で甘えを含むようなニュアンスがあり、多くの場合、不誠実な印象を与えます。表面的な態度に焦点を当てている点で、subservientとは異なります。
「most slavish」は「最も奴隷的な」という意味で、「most servile」と似ていますが、特に思考や信念において、他者のアイデアや指示に盲目的に従い、独自の判断を欠く様子を強調します。知的な独立性や創造性の欠如を批判する際にも用いられます。肉体的な服従だけでなく、精神的な追従の度合いが強いです。
学習のコツ
- 💡「subservient」は「servant(召使い)」と語源が同じで、そこから「仕える」「従う」という意味合いが来ていることを覚えておくと、ニュアンスが掴みやすいです。
- 💡通常、批判的または否定的な文脈で使われるため、使う相手や状況には十分な注意が必要です。
- 💡「to」を伴って「~に対して従順である (subservient to something/someone)」という形で使われることが多いので、セットで覚えましょう。
- 💡非常に強い批判のニュアンスを持つため、安易に使うと人間関係に影響を及ぼす可能性があります。慎重に使いましょう。
対話例
企業の取締役会における、経営戦略の議論
A:
I'm concerned that our new strategy appears to be the most subservient to our biggest client's demands, rather than reflecting our own vision.
私たちの新しい戦略が、自社のビジョンを反映するのではなく、最大の顧客の要求に最も従属的であるように見えることを懸念しています。
B:
I understand your point. We need to strike a balance, but their contribution to our revenue is undeniable.
ご意見は理解できます。バランスを取る必要がありますが、彼らの収益への貢献は否定できません。
歴史の授業での国際関係に関する議論
A:
During that period, many smaller nations felt compelled to adopt the most subservient foreign policy towards the dominant global powers.
その時代、多くの小国は、支配的な世界大国に対して最も従属的な外交政策を取らざるを得ないと感じていました。
B:
Indeed. Their survival often depended on their willingness to align completely with the larger empires.
まさしく。彼らの存続は、しばしば大帝国に完全に同調する意欲にかかっていましたからね。
Memorizeアプリで効率的に学習
most subservient を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。