/ˌmɔːrəl dɪˈlemə/
MOral diLEMMA
「moral」は『モラル』ではなく、Rの音を意識して発音し、最後のLは舌を上あごにつけて発音します。「dilemma」は『ディレンマ』ではなく、『ディレマ』のように、二つ目のEに強勢を置き、「レ」をはっきりと発音するのがポイントです。
"A situation in which a difficult choice has to be made between two courses of action, both of which are morally wrong or undesirable, or where adherence to one moral principle implies transgression of another."
ニュアンス・使い方
「moral dilemma」は、個人や組織が、二つ以上の行動選択肢に直面し、そのどれを選んでも何らかの道徳的・倫理的な問題が生じる、あるいは異なる道徳原理が衝突する非常に困難な状況を指します。単に「難しい選択」という意味合いではなく、「道徳的・倫理的な価値観が問われる」という点が強調されます。 このフレーズは、哲学的な議論、社会問題の分析、ビジネス倫理、医療倫理、法律の現場、そして個人的な人間関係における深刻な葛藤など、幅広い文脈で使用されます。フォーマル度はややフォーマルからニュートラルですが、日常会話で個人の深刻な悩みを語る際にも自然に使われます。ネイティブスピーカーにとっては、倫理的な困難さを的確に表現する一般的な表現として認識されており、安易に使うのではなく、実際に道徳的な葛藤がある場面で用いられます。
I faced a moral dilemma about whether to tell my friend her boyfriend was cheating.
友達に彼氏が浮気していることを伝えるべきか、道徳的ジレンマに陥りました。
It's a moral dilemma: should I report my colleague for minor misconduct, or let it go?
それは道徳的なジレンマです。同僚の小さな不正行為を報告すべきか、見過ごすべきか。
The movie presented a really interesting moral dilemma for the main character.
その映画は、主人公に非常に興味深い倫理的ジレンマを提示しました。
Eating meat is a moral dilemma for some people who care about animal welfare.
動物福祉を気にかける一部の人々にとって、肉を食べることは道徳的ジレンマです。
She was in a moral dilemma about taking a job offer that conflicted with her personal values.
自分の個人的な価値観と衝突する職務を引き受けるべきか、彼女は道徳的ジレンマを抱えていました。
The company faced a moral dilemma when deciding whether to prioritize profit over environmental impact.
その会社は、利益を環境への影響よりも優先すべきかという倫理的ジレンマに直面しました。
Ethical leadership often involves navigating complex moral dilemmas.
倫理的なリーダーシップは、しばしば複雑な道徳的ジレンマを乗り越えることを伴います。
Dealing with data privacy issues often presents a moral dilemma for tech companies.
データプライバシー問題への対応は、テクノロジー企業にとってしばしば道徳的ジレンマを提示します。
Philosophers have long debated the nature of moral dilemmas and how to resolve them.
哲学者は長年、倫理的ジレンマの本質とそれらをどう解決するかについて議論してきました。
The physician encountered a profound moral dilemma regarding end-of-life care for the patient.
その医師は、患者の終末期医療に関して深い倫理的ジレンマに遭遇しました。
Societies worldwide grapple with moral dilemmas concerning the allocation of scarce resources.
世界中の社会が、希少な資源の配分に関する道徳的ジレンマに取り組んでいます。
「ethical quandary」は「moral dilemma」と非常に似ていますが、「quandary」が「困惑、板挟み」を意味するため、よりフォーマルで学術的な響きがあります。道徳的側面が強調される点は同じですが、「dilemma」が2つの選択肢に絞られるのに対し、「quandary」はもう少し広い範囲の困惑を指すことがあります。
「tough choice」は「難しい選択」全般を指し、道徳的・倫理的な要素が必ずしも含まれるわけではありません。個人的な好みや利害関係に基づく選択など、幅広い状況で使われるため、「moral dilemma」よりもカジュアルで、意味の範囲も広いです。
「no-win situation」は、どの選択肢を選んでも望ましい結果が得られない状況を指します。戦略的、競争的な文脈でよく使われ、道徳的な側面は必ずしも含まれません。「moral dilemma」が倫理的な葛藤に焦点を当てるのに対し、「no-win situation」は結果の悪さを強調します。
「sticky situation」は口語的で、厄介で対処が難しい状況全般を指します。道徳的な側面は薄く、個人的な困惑や不都合な状況を表すことが多いです。「moral dilemma」のような深刻な倫理的葛藤よりも、日常的な困りごとに対して使われます。
「dilemma」は可算名詞なので、単数で使う場合は不定冠詞の「a」が必要です。
「moral problem」も使えますが、「moral dilemma」は特に『二つの道徳的に問題のある選択肢の間で板挟みになる状況』というニュアンスを強調します。単なる問題ではなく、葛藤の度合いが深いです。
A:
I'm really struggling with something at work. My boss asked me to do something that feels ethically questionable.
仕事で本当に困っていることがあるんだ。上司に倫理的に問題があると感じることを頼まれたんだよ。
B:
Oh, that sounds like a tough situation. Are you facing a moral dilemma?
あら、それは大変な状況ね。倫理的ジレンマに直面しているの?
A:
Exactly. If I do it, I might get promoted, but it goes against my principles. If I don't, I could lose my job.
まさにその通り。もしやれば昇進するかもしれないけど、私の信念に反する。やらなければ、仕事を失う可能性があるんだ。
A:
The new product development has hit a snag. We can cut corners to meet the deadline, but it might compromise user data privacy.
新製品開発が行き詰まっています。納期に間に合わせるために手を抜くことはできますが、ユーザーのデータプライバシーを損なう可能性があります。
B:
That presents a significant moral dilemma for us. We need to consider both our commitments to stakeholders and our ethical responsibilities.
それは私たちにとって重大な倫理的ジレンマですね。利害関係者へのコミットメントと倫理的責任の両方を考慮する必要があります。
A:
Indeed. We can't prioritize profit at the expense of our users' trust.
全くです。ユーザーの信頼を犠牲にして利益を優先することはできません。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード