kick out

句動詞英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/kɪk aʊt/

KICK out

💡 「kick」は短く強く、子音の「k」をはっきりと発音します。「out」は口を大きく開けて「アウ」と発音し、語尾の「t」は破裂させずに止めるか、次の単語に繋げる意識で発音すると自然です。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育法・政治警察・セキュリティ趣味・娯楽住居・不動産

構成単語

意味

(場所から)人を強制的に追い出す、退去させる。

"To force someone to leave a place, such as a building, a room, or a public area, often because they are causing trouble or violating rules."

💡 ニュアンス・使い方

この意味では、個人やグループが、立ち入り禁止の場所にいたり、騒いだり、迷惑行為をしたりする際に、その場所から物理的に排除する行為を指します。非常に直接的で、時には荒々しいニュアンスを持つ表現です。当事者にとっては屈辱的で、突然の出来事として受け止められることが多いでしょう。口語で頻繁に使われますが、フォーマルな状況では「remove」や「expel」といったより丁寧な言葉が選ばれることもあります。

例文

The bouncer had to kick out a few rowdy customers from the bar.

カジュアル

バーの用心棒は騒がしい客数人を追い出さなければなりませんでした。

My landlord threatened to kick me out if I didn't pay the rent on time.

カジュアル

家賃を期日までに払わないと、家主が私を追い出すと脅しました。

If you don't stop making noise, I'll kick you out of the house!

カジュアル

騒ぐのをやめないと、家から追い出すぞ!

She was kicked out of the concert for trying to climb on stage.

カジュアル

彼女はステージに上がろうとしたため、コンサートから追い出されました。

The disruptive spectator was kicked out of the conference hall.

ビジネス

秩序を乱す観客は会議場から退去させられました。

The diplomat was kicked out of the country for espionage.

フォーマル

その外交官はスパイ活動のため国外追放されました。

(会社、学校、グループなどから)人を解雇する、退学させる、追放する。

"To dismiss someone from their job, expel them from an educational institution, or remove them from a group or organization, usually due to misconduct, poor performance, or violation of rules."

💡 ニュアンス・使い方

この意味では、組織やグループにおける人の立場や役割を強制的に終了させる行為を指します。仕事からの解雇、学校からの退学、チームやグループからの追放など、理由は何らかの規則違反、能力不足、不適格性などが原因となることが多いです。意味1と同様に、直接的で強い表現であり、当事者にとっては非常にネガティブな状況を表します。ビジネスシーンでは「fire」や「dismiss」、学校では「expel」など、より専門的な用語が使われることもありますが、口語では「kick out」も広く使われます。

例文

He got kicked out of his job for constantly showing up late.

カジュアル

彼はいつも遅刻していたので、仕事をクビになりました。

My son was kicked out of school for fighting.

カジュアル

息子は喧嘩をしたため、学校を退学させられました。

We had to kick him out of our study group because he never contributed.

カジュアル

彼は決して貢献しなかったので、私たちは彼を勉強会から追い出さなければなりませんでした。

The company decided to kick out several employees who were caught leaking confidential information.

ビジネス

会社は機密情報を漏洩した数名の従業員を解雇することを決定しました。

The CEO was kicked out by the board after the scandal.

ビジネス

CEOはスキャンダルの後、理事会によって解任されました。

The university will kick out any student found cheating on the final exams.

フォーマル

大学は期末試験でカンニングが発覚した学生を退学させます。

類似表現との違い

expelフォーマル

「expel」は「kick out」よりもはるかにフォーマルで、主に学校からの退学や、国からの追放など、公的機関や組織が公式な手続きを経て人を排除する際に使われます。「kick out」は口語的で、個人的な状況や非公式な場面でも使えます。

eject中立

「eject」は「kick out」と同様に物理的に人を場所から追い出す意味がありますが、より機械的・自動的なニュアンスや、荒々しく強制的に外へ出す行為を強調します。例えば、飛行機からの脱出、DVDの取り出し、または警備員が酔っ払いを店から出す際などに使われます。

fireカジュアル

「fire」は特に職場からの解雇に特化した表現で、よりカジュアルかつ直接的です。「kick out」も解雇の意味で使われますが、「fire」の方が一般的で、特にビジネスの会話でよく用いられます。

dismissフォーマル

「dismiss」は「fire」よりもフォーマルで、職場からの解雇や、組織からの公式な退去を指します。通常、具体的な理由や手続きを伴います。「kick out」よりも丁寧で、書面などでも使われます。

よくある間違い

They kicked him out from the bar.
They kicked him out of the bar.

「〜から追い出す」と言う場合、前置詞は「from」ではなく「of」を使います。「kick someone out of somewhere」が正しい形です。

They kicked out him.
They kicked him out.

句動詞の場合、目的語が代名詞(him, her, them, itなど)のときは、動詞と副詞の間に置くのが原則です。名詞の場合はどちらでも可能です。

学習のコツ

  • 💡「kick out of」をセットで覚え、「〜から追い出す/排除する」という意味で使う。
  • 💡物理的な場所だけでなく、仕事、学校、グループといった組織からの排除にも使われることを認識する。
  • 💡目的語が代名詞の場合は必ず動詞と副詞の間に挟む(例: kick him out)。
  • 💡やや強めの表現なので、使う相手や状況に注意する。
  • 💡「kick someone out of their job」で「誰かをクビにする」という意味によく使われる。

対話例

バーでの友人との会話

A:

What happened to Mike last night?

昨夜マイクに何があったの?

B:

He got really drunk and started yelling, so the bouncer had to kick him out.

彼、すごく酔っぱらって叫び始めたから、用心棒が彼を追い出さなきゃならなかったんだよ。

同僚との仕事の話題

A:

Did you hear that Sarah was let go?

サラが解雇されたって聞いた?

B:

Yeah, apparently she was kicked out for consistently missing deadlines.

うん、どうやら彼女は締め切りを常に破っていたからクビになったらしいよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

kick out を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習