(損害、損失などから)補償する、賠償する、免責する
/ɪnˈdɛmnɪfaɪ/
inDEMnify
「イン」で始まり、「デム」を強く、はっきりと発音します。中心となる強勢は二番目の音節「dem」にあります。「ニファイ」の「ナイ」は日本語の「ナイ」よりも口を大きく開ける二重母音/aɪ/を意識すると、より自然な発音になります。全体的にフォーマルな印象の単語なので、明確な発音を心がけましょう。
The company indemnifies its clients.
その会社は顧客を補償します。
He was indemnified for medical costs.
彼は医療費を補償されました。
They must indemnify their workers.
彼らは従業員を補償しなければなりません。
The city indemnified the victims.
市は被害者たちを補償しました。
Can you indemnify this potential risk?
この潜在的なリスクを補償できますか?
We will indemnify you for losses.
損失に対し、我々があなたを補償します。
Insurance indemnifies against damages.
保険は損害を補償します。
The contract indemnifies the seller.
その契約は売り主を免責します。
We indemnify you from all claims.
私たちはあらゆる請求からあなたを免責します。
The fund indemnifies against market swings.
その基金は市場変動に備え補償します。
「indemnify」は主に損害や損失から保護したり、その埋め合わせをしたりする意味で使われます。単に「良いサービスに対して報いる」場合は「compensate」がより適切です。「indemnify」は損失というネガティブな状況で使われることが多いです。
「identify」は「識別する」「特定する」「同一であると認める」という意味の動詞です。一方「indemnify」は「補償する」「免責する」という意味で、スペルが似ていますが意味は全く異なります。発音も「アイデンティファイ」と異なるため、混同しないように注意が必要です。
「compensate」は「埋め合わせる」「償う」という一般的な意味で、より広い文脈で使われます。一方「indemnify」は特に損害や損失、法的責任から「保護する」「免責する」という、より専門的かつ法律的なニュアンスが強いです。
この単語は、ラテン語の「indemnis」(損害のない)が起源で、そこから中世ラテン語の「indemnificare」(損害から保護する)へと発展しました。「in-」が「〜ない」を、「damnum」が「損害」を意味するため、「損害がない状態にする」という根本的な意味を持っています。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード