increase revenue

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ɪnˈkriːs ˈrɛvənˌjuː/

inCREASE REVEnue

💡 「increase」は動詞として使われるため、『インクリース』と後半の『クリース』の部分を強く発音します。「revenue」は『レベニュー』と最初の『レ』の部分を強く発音します。全体としては『インクリース レベニュー』と流れるように発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス金融経営戦略マーケティングIT・技術経済投資

構成単語

意味

企業や組織の収入または売上高を増やすこと。事業活動を通じて得られる総収益を増加させる。

"To generate more income or sales for a company, organization, or business, typically through improved strategies, higher prices, or increased sales volume."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは主にビジネスや経済の文脈で使用され、企業の経営目標、財務戦略、成長計画などを語る際に頻繁に登場します。単に「お金を増やす」というよりも、事業活動によって得られる「収益」に焦点を当てているのが特徴です。ポジティブな目標設定や、その達成に向けた具体的な行動、課題解決への意欲を示すニュアンスがあります。非常にフォーマルで専門的な響きがあり、ビジネスの場でネイティブがよく使う表現です。個人の収入について話す際にはあまり使われず、その場合は「increase income」などがより一般的です。

例文

Our main goal this quarter is to increase revenue by 15%.

ビジネス

今四半期の我々の主要な目標は、収益を15%増加させることです。

Implementing a new marketing strategy is crucial to increase revenue.

ビジネス

新しいマーケティング戦略を実施することは、収益を増やすために非常に重要です。

We need to find innovative ways to increase revenue streams.

ビジネス

私たちは収益源を増やすための革新的な方法を見つける必要があります。

The company's focus is to increase revenue while maintaining customer satisfaction.

ビジネス

その企業は顧客満足度を維持しつつ収益を増やすことに注力しています。

Increased advertising budget is expected to help increase revenue next year.

ビジネス

広告予算の増加は、来年の収益増加に貢献すると期待されています。

Analysts predict that the merger will significantly increase revenue for both companies.

フォーマル

アナリストは、この合併が両社の収益を大幅に増加させると予測しています。

The board discussed several proposals to increase revenue and reduce costs.

フォーマル

取締役会は、収益を増やしコストを削減するためのいくつかの提案について議論しました。

Governments often seek ways to increase revenue through taxation or public services.

フォーマル

政府はしばしば、課税や公共サービスを通じて歳入を増やす方法を模索します。

類似表現との違い

「boost sales」は「売上を伸ばす」という意味で、商品やサービスの販売量を増やすことに焦点を当てます。これは収益増加の一つの主要な手段ですが、「increase revenue」は売上だけでなく、広告収入、投資収益、ライセンス料など、より広範な収益源全体を指すことがあります。より具体的な行動に焦点を当てる際に使われます。

grow profitフォーマル

「grow profit」は「利益を増やす」という意味です。「revenue(収益)」は売上高全体を指しますが、「profit(利益)」は収益からコストを差し引いた純粋な儲けを指します。利益を増やすためには、収益を増やすか、コストを削減するかのどちらか、または両方が必要です。「increase revenue」はあくまで収益を増やすことに限定されます。

「generate income」は「収入を生み出す」という意味で、より一般的で幅広い文脈で使われます。企業だけでなく、個人が副業で収入を得る場合などにも使えます。一方、「increase revenue」は主に企業や組織が事業活動を通じて「収益」を増加させることを指す、より専門的な表現です。

「raise income」も「収入を上げる」という意味ですが、「generate income」と同様に、個人や組織を問わず使われます。特に個人の給与や所得を増やす文脈で使われることが多いです。「increase revenue」は企業の事業収益に特化した表現であり、「raise income」とは対象が異なります。

よくある間違い

increase profit
increase revenue (または grow profit)

「revenue(収益)」と「profit(利益)」は異なる概念です。収益は売上高や総収入を指し、利益はそこから費用を差し引いたものです。文脈によって使い分けが必要です。

make revenue bigger
increase revenue

「make bigger」は文法的に間違いではありませんが、ビジネスの文脈で「収益を増やす」と言う際には「increase revenue」が圧倒的に自然で一般的な表現です。より専門的で洗練された印象を与えます。

rise revenue
increase revenue

「rise」は自動詞であり、「〜を増やす」という意味では使えません。「increase」は他動詞として「〜を増やす」という意味で使えます。目的語を取る場合は「increase」を使いましょう。

学習のコツ

  • 💡「increase revenue」はビジネスや経済のニュース、会議、報告書などで頻繁に耳にする、非常に重要なビジネス英語です。
  • 💡「revenue(収益)」と「profit(利益)」の違いをしっかり理解することで、経済記事やビジネス文書の内容をより深く把握できるようになります。
  • 💡動詞は「increase」が最も一般的ですが、「grow revenue」「boost revenue」「generate revenue」なども文脈によって使われます。
  • 💡企業の成長戦略や目標を語る際に、具体的なKPI(重要業績評価指標)と組み合わせて使うと効果的です。

対話例

四半期ごとの経営会議での目標設定

A:

Team, our top priority for the next quarter is to significantly increase revenue. What are your plans?

皆さん、次の四半期の最優先事項は、収益を大幅に増加させることです。皆さんの計画は何ですか?

B:

We plan to launch a new product line and expand into emerging markets, which should help us increase revenue.

私たちは新製品ラインを立ち上げ、新興市場へ参出する計画です。これにより収益が増加するはずです。

マーケティング戦略の提案

A:

This marketing campaign aims to attract more high-value customers. How will it help us increase revenue?

このマーケティングキャンペーンは、より多くの高価値顧客を引きつけることを目的としています。どのようにして収益増加に貢献するのでしょうか?

B:

By targeting specific demographics with personalized ads, we expect to see a higher conversion rate, which will directly increase revenue.

パーソナライズされた広告で特定の人口統計をターゲットにすることで、より高いコンバージョン率が期待でき、それが直接的に収益増加につながります。

Memorizeアプリで効率的に学習

increase revenue を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習