「have」の類語・言い換え表現
持つ、所有する、得る、経験する動詞
haveより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(8語)
contain
(含む、内容として持つ)ニュアンス: 「have」より物理的に何かを内部に含んでいることを強調。容器や空間の中にあるものを表現する時に使う。
This bottle contains water.
このボトルは水を含んでいる。
The report contains important information.
その報告書は重要な情報を含んでいる。
注意: 人や抽象的な感情には通常使わない
obtain
(獲得する、手に入れる)ニュアンス: 「have」より努力や手続きを経て何かを得ることを強調。正式な文書や許可証などを得る際によく使われる。
I need to obtain a visa for my trip.
旅行のためにビザを取得する必要がある。
She obtained her degree last year.
彼女は昨年学位を取得した。
注意: カジュアルな会話では堅すぎる印象を与える
maintain
(維持する、保持する)ニュアンス: 「have」と違い、既にあるものを継続して保つことを強調。努力や注意を払って状態を維持することを表す。
We need to maintain good relationships with clients.
顧客との良好な関係を維持する必要がある。
He maintains his health by exercising daily.
彼は毎日運動することで健康を維持している。
retain
(保持する、記憶する)ニュアンス: 「have」より何かを失わずに保ち続けることを強調。記憶や権利、地位などを継続して持つ場合に使う。
Please retain this receipt for your records.
記録のためにこのレシートを保管してください。
She retained her position despite the changes.
変化があったにもかかわらず、彼女は地位を保持した。
wield
(振るう、行使する)ニュアンス: 「have」より権力や影響力を積極的に使うことを強調。主に抽象的な力や道具を効果的に使う場合に用いる。
The CEO wields considerable influence in the industry.
そのCEOは業界で相当な影響力を振るっている。
He knows how to wield power effectively.
彼は権力を効果的に行使する方法を知っている。
注意: 日常会話では使わない高度な表現
bear
(持つ、負担する、耐える)ニュアンス: 「have」より重い責任や負担を背負うことを強調。困難や責任を引き受ける際に使われる文語的表現。
You must bear responsibility for your actions.
あなたは自分の行動に対して責任を負わなければならない。
This document bears his signature.
この文書には彼の署名がある。
注意: 現代では限定的な用法でのみ使用される
experience
(経験する、体験する)ニュアンス: 「have」より出来事や感情を実際に体験することを強調。一時的な状況や感覚を経験する場合に使う。
Patients may experience side effects.
患者は副作用を経験する可能性がある。
We experienced some technical difficulties.
私たちは技術的な困難を経験した。
harbor
(心に抱く、匿う)ニュアンス: 「have」より感情や考えを内心に秘めて持ち続けることを強調。しばしば負の感情や秘密について使われる文語的表現。
He harbors deep resentment toward his boss.
彼は上司に対して深い恨みを抱いている。
She harbored secret hopes for the future.
彼女は未来への秘かな希望を抱いていた。
注意: 主に負の感情や秘密に使われることが多い
中立的な表現(6語)
carry
(持つ、運ぶ、携帯する)ニュアンス: 「have」より物理的に何かを持ち運んでいることを強調。移動しながら何かを持っている状態を表す。
I always carry my ID card.
私はいつも身分証明書を携帯している。
This bag can carry up to 20 pounds.
このバッグは20ポンドまで運べる。
keep
(保つ、維持する、所有し続ける)ニュアンス: 「have」より何かを継続して保持することを強調。一時的ではなく、長期間にわたって持ち続けることを表す。
Please keep this document in a safe place.
この書類を安全な場所に保管してください。
I want to keep my options open.
選択肢を残しておきたい。
store
(保管する、蓄える)ニュアンス: 「have」より将来の使用のために何かをしまっておくことを強調。データや物品を安全に保管する意味が強い。
We store all data on secure servers.
すべてのデータを安全なサーバーに保管している。
She stores her winter clothes in the attic.
彼女は冬服を屋根裏に保管している。
feature
(特徴として持つ、備える)ニュアンス: 「have」より製品や場所の特徴や機能として何かを備えていることを強調。宣伝や説明文でよく使われる。
This phone features a high-quality camera.
この電話は高品質カメラを備えている。
The hotel features a swimming pool and spa.
そのホテルはプールとスパを備えている。
boast
(誇らしげに持つ、自慢する)ニュアンス: 「have」より誇りを持って何かを所有していることを強調。優れた特徴や成果を持っていることを表現する際に使う。
The city boasts beautiful architecture.
その街は美しい建築を誇っている。
Our company boasts 50 years of experience.
当社は50年の経験を誇っています。
注意: 時として自慢げな印象を与える可能性がある
enjoy
(楽しむ、享受する)ニュアンス: 「have」より何かを持つことに喜びや満足を感じることを強調。権利や特権、良い状況を持っている場合に使う。
Citizens enjoy many rights in this country.
この国の市民は多くの権利を享受している。
We enjoy good weather here.
ここでは良い天気に恵まれている。
カジュアルな表現(6語)
get
(得る、手に入れる)ニュアンス: 「have」より動的で、何かを新しく獲得することを強調。日常会話で最も頻繁に使われるカジュアルな表現。
I need to get some milk from the store.
店から牛乳を買ってこなければならない。
Did you get my message?
私のメッセージを受け取りましたか?
注意: フォーマルな文書では避けるべき
grab
(つかむ、急いで取る)ニュアンス: 「have」より素早く、時には強引に何かを取ることを強調。急いでいる状況や機会を逃さないよう行動する際に使う。
Let me grab my coat before we leave.
出かける前にコートを取ってくる。
Grab this opportunity while you can.
できるうちにこの機会をつかめ。
注意: ビジネスシーンでは避けた方が良い
score
(獲得する、手に入れる)ニュアンス: 「have」よりも成功や幸運によって何かを得ることを強調。良い結果や望ましいものを手に入れた時のスラング的表現。
I scored tickets to the concert!
コンサートのチケットを手に入れた!
He scored a great deal on that car.
彼はその車をとても安く買えた。
注意: 非常にカジュアルな表現のため、フォーマルな場では不適切
snag
(うまく手に入れる、獲得する)ニュアンス: 「have」より運良く、または機転を利かせて何かを得ることを強調。競争が激しい中で何かを手に入れた時に使うスラング。
I managed to snag the last cookie.
最後のクッキーをうまく取れた。
She snagged a great job at that company.
彼女はその会社で素晴らしい仕事を手に入れた。
注意: スラングなので使用場面を選ぶ必要がある
sport
(身に着けている、見せる)ニュアンス: 「have」より目に見える形で何かを身に着けたり、誇示したりすることを強調。服装や外見の特徴について使われる。
He's sporting a new hairstyle today.
彼は今日新しい髪型をしている。
She was sporting an expensive watch.
彼女は高価な時計を身に着けていた。
clutch
(しっかりと握る、大事に持つ)ニュアンス: 「have」より何かを強く、必死に握りしめることを強調。物理的または比喩的に何かにしがみついている状態を表す。
She clutched her purse tightly in the crowd.
彼女は人混みの中でハンドバッグをしっかりと握りしめた。
He's still clutching onto false hopes.
彼はまだ偽りの希望にしがみついている。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード