/hæv ə niːd fɔːr/
HAVE ə NEED fɔːr
「have」と「need」をはっきりと発音し、それぞれに強勢を置きます。「a」と「for」は軽く発音され、特に「for」は弱形として「fər」と発音されることも多いです。
"To require or have a necessity for something; to express that something is essential or desirable for a particular purpose or situation."
ニュアンス・使い方
このフレーズは「〜が必要だ」という直接的な動詞 'need' よりも、ややフォーマルで客観的な響きを持ちます。個人的な願望や一時的な欲求というよりは、組織、プロジェクト、状況などが要求する「必要性」や「必然性」を表現する際に用いられます。ビジネスシーン、公式な文書、あるいは議論の中で、ある物資、スキル、リソースなどがなぜ重要であるかを説明する際に特に適しています。単に'I need...'と言うよりも、その必要性の根拠や重要性を強調したい場合に選びます。
We have a strong need for more volunteers for the upcoming event.
来るイベントに向けて、私たちはより多くのボランティアを強く必要としています。
Many developing countries have a profound need for clean water.
多くの発展途上国は、清潔な水を深く必要としています。
The team will have a need for advanced analytical skills to complete the project.
そのチームは、プロジェクトを完了するために高度な分析スキルを必要とするでしょう。
Even in modern times, some communities still have a need for traditional craftsmanship.
現代においても、一部の地域社会では伝統的な職人技を必要としています。
I have a sudden need for a quiet place to work on this report.
このレポートをまとめるために、静かな場所が急に必要になりました。
Do you have a need for a ride to the station after the meeting?
会議の後、駅まで送っていく必要がありますか?
The new software has a minimal need for maintenance.
新しいソフトウェアは、メンテナンスの必要性が最小限です。
Our department has a growing need for specialized IT support.
私たちの部署では、専門的なITサポートの必要性が高まっています。
Children often have a natural need for exploration and discovery.
子どもたちはしばしば、探求と発見への生来の欲求を持っています。
The patient will have a need for continuous monitoring for the next 24 hours.
患者は今後24時間、継続的な監視を必要とするでしょう。
Some people have a deep need for connection with nature.
自然とのつながりを深く必要とする人もいます。
The research indicates that the region will have a critical need for water conservation in the coming decades.
その研究は、今後数十年でその地域が水の保全を極めて必要とすることを示しています。
最も一般的で直接的な「〜が必要だ」という意味の動詞。個人的な願望から客観的な必要性まで幅広く使われるが、『have a need for』よりも口語的でカジュアルな響きがある。強調度はやや低い。
『have a need for』よりもさらにフォーマルで、特定の規則、条件、または状況によって「〜が必須である」という強い義務や必要性を示す動詞。法的文書や技術仕様などで多く用いられる。
『have a need for』と似ているが、しばしば「困窮している」または「欠けている状態にある」というニュアンスを含むことがある。物資や助けが必要な状況によく使われる。やや古風な響きを持つ場合もある。
何かが起こった結果として、ある行動や状況が「必然的に必要となる」という意味の動詞。『have a need for』よりも原因と結果の関係を強く示し、さらにフォーマルで堅い表現。
「need」を名詞として使う場合、通常は不定冠詞「a」を伴って「a need」とするのが自然です。特定の必要性を指す場合は「the need」も可能です。
「〜を必要とする」という場合は前置詞「for」を使います。動詞の原形を続けたい場合は「have a need to do something」となります。
A:
So, what resources will be essential for the first phase of this project?
では、このプロジェクトの第一段階にはどのようなリソースが不可欠でしょうか?
B:
We'll definitely have a need for more specialized software licenses and at least two additional data analysts.
間違いなく、より専門的なソフトウェアライセンスと少なくとも2名の追加データアナリストが必要になるでしょう。
A:
Based on our recent survey, what kind of new services do you think the community has a pressing need for?
最近の調査に基づくと、地域社会はどのような新しいサービスを喫緊に必要としていると思いますか?
B:
Many residents expressed a strong need for after-school programs for elementary students and elderly care support.
多くの住民が、小学生向けの放課後プログラムと高齢者ケア支援を強く必要としていると表明しました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード