/hæv ə fɪt/
HAVE a FIT
「have」は軽く「ハァヴ」と発音し、「a」はほとんど聞こえないくらい弱く「ア」と発音します。「fit」を最も強く「フィット」と発音すると、全体としてリズミカルで自然な響きになります。
"To become extremely angry, agitated, or upset, often to the point of a public display of emotion or losing control."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、誰かが怒り、不満、苛立ち、またはショックなどの強い感情を爆発させる様子を表現する際に使われます。しばしば、その怒りが尋常ではないほど激しい場合や、子供が癇癪を起こすような状況で用いられます。大人が使うと、やや大げさな、またはまるで子供のように感情的になっている、というニュアンスを含むことがあります。主にカジュアルな会話で使われ、フォーマルなビジネスシーンや公式な場では避けるべき表現です。ネイティブスピーカーにとっては、少し古い表現に感じる人もいますが、現在でも一般的に使用されており、特に口語ではよく耳にします。
My mom will have a fit if I don't clean my room by tonight.
もし今夜までに部屋を掃除しなかったら、母さんが激怒するだろうな。
He had a fit when he found out his car had been scratched.
彼は車に傷がついているのを発見して、激しく怒り出した。
Don't tell her you broke the vase; she'll definitely have a fit!
花瓶を割ったことを彼女に言わないで。きっと激怒するから!
The kids had a fit when I told them it was bedtime.
寝る時間だと言ったら、子供たちは癇癪を起こした。
I'd have a fit if someone deleted all my files without asking.
もし誰かが断りなく私のファイルを全て削除したら、私は激怒するでしょうね。
She nearly had a fit when she realized her flight was canceled.
彼女はフライトがキャンセルされたことに気づき、ほとんど取り乱す寸前だった。
When the customer received the wrong order, he threatened to have a fit.
間違った注文を受け取った時、顧客は激しく抗議すると脅した。
The manager had a fit over the missed deadline, as expected.
予想通り、マネージャーは締め切りを破ったことに対して激怒した。
「throw a tantrum」は主に子供が駄々をこねて癇癪を起こす状況で使われることが多いですが、大人が使われると、その人がまるで子供のようだという軽蔑的なニュアンスを含むことがあります。「have a fit」は、子供にも大人にも使え、怒りや動揺が爆発する様子を指し、より一般的な「激怒する」という意味合いが強いです。
「lose one's temper」は、自制心を失って怒りを露わにする、というより一般的な表現です。怒りの度合いは様々で、「have a fit」ほど感情が爆発しているわけではない場合もあります。「have a fit」は、より劇的で、しばしば少し大げさな怒りの表現です。
「hit the roof」も「激怒する」という意味ですが、瞬間的で強い怒りが爆発する様子を強調します。物理的な行動(叫ぶ、物を叩くなど)を伴うようなイメージがあります。「have a fit」は、必ずしも物理的な行動を伴わず、感情的な取り乱し全般を指すことができます。
「go ballistic」は、ロケットが発射されるように感情が爆発する様子を表し、「have a fit」よりもさらに激しい怒りや興奮、または理性を失った状態を示すことが多いです。非常に強い怒りを表現する際に使われます。
「激怒する」という意味で使う場合、動詞は常に「have」を使います。「make a fit」という表現は存在せず、間違いです。
名詞の「fit」(発作、癇癪)を伴うこのフレーズでは、通常、不定冠詞の「a」が必要です。「have fit」とすると、英語として不自然に聞こえます。
A:
Did you tell Mike about the canceled concert?
マイクにコンサートが中止になったって伝えた?
B:
Not yet. I'm dreading it. He's going to have a fit!
まだだよ。言うのが怖いんだ。彼、激怒するだろうな!
A:
Your room is a mess! Clean it up now or your father will have a fit when he gets home.
あなたの部屋、散らかってるわね!今すぐ片付けなさい、さもないとお父さんが帰ってきたら激怒するわよ。
B:
Okay, okay, I'm going to do it.
分かった、分かった、やるよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード