have a go
発音
/hæv ə ɡoʊ/
have a GO
💡 「have a」は繋がり、「ハヴァ」のように発音されることが多いです。「go」をはっきりと発音しましょう。イギリス英語では特に頻繁に使われます。
使用情報
構成単語
意味
何か新しいことや難しいことを「試す」「やってみる」「挑戦する」という意味で使われます。失敗しても構わないという軽い気持ちが含まれることが多いです。
"To attempt to do something, especially something new or challenging; to try something, often with the implication that failure is acceptable."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、まだ経験のないことや、少し難しいと感じるかもしれないことに挑戦する際に用いられます。「一度やってみようか」「試してみない?」といった、前向きでありながらも、結果にこだわりすぎないカジュアルなニュアンスがあります。主に口語的で友人や家族との会話で頻繁に使われますが、ビジネスの場でも「この新しいアプローチを試してみましょう」といった提案で使うことは可能です。ただし、非常にフォーマルな文書やプレゼンテーションではより丁寧な表現を選ぶのが一般的です。ネイティブは、誰かに何かを勧める時や、自分自身が新しいことに挑戦する気持ちを表現する時に、非常に自然にこのフレーズを使います。
例文
I've never tried surfing before, but I'd love to have a go.
サーフィンはしたことないけど、一度やってみたいな。
Can I have a go on your new video game console?
あなたの新しいゲーム機、ちょっとやらせてもらってもいい?
The puzzle looks difficult, but I'll have a go at solving it.
このパズルは難しそうだけど、解いてみるよ。
She had a go at baking a complicated cake for her sister's birthday.
彼女は妹の誕生日に複雑なケーキ作りに挑戦した。
Why don't you have a go? It's really fun once you get the hang of it!
やってみたら?慣れるとすごく楽しいよ!
Let me have a go at fixing the broken chair. I might be able to.
壊れた椅子、私が修理を試させてください。できるかもしれません。
He had a go at learning Japanese, but found the Kanji characters quite challenging.
彼は日本語学習に挑戦したが、漢字がかなり難しいと感じた。
We should have a go at implementing this new marketing strategy to see its effectiveness.
この新しいマーケティング戦略を一度試して、その有効性を見るべきです。
Perhaps we can have a go at optimizing the workflow in the next quarter.
来四半期には、ワークフローの最適化を試みてはどうでしょうか。
The development team will have a go at resolving the reported bug by the end of the week.
開発チームは、報告されたバグを週末までに解決を試みます。
類似表現との違い
「try」は「have a go」よりも一般的で、フォーマルからカジュアルまで幅広く使えます。「have a go」は特にイギリス英語でよく使われる口語的な表現で、「一度やってみる」「試してみる」という、より挑戦的なニュアンスが強いです。失敗しても良いという許容的な気持ちが「have a go」には含まれやすいです。
意味は「have a go」と非常に似ています。「give it a try」はアメリカ英語でも頻繁に使われるのに対し、「have a go」はイギリス英語でより一般的です。どちらも「試してみる」という同じ意味合いで、多くの場合置き換え可能です。
「make an attempt」は「have a go」よりもフォーマルな表現で、文書やビジネスの場で使われることが多いです。試みがより計画的で、結果に対する意識が高いような場面で使われる傾向があります。口語ではあまり使われません。
「take a shot」も「試してみる」という意味で共通しますが、「(成功する確率が低い中で)一か八かやってみる」「思い切って挑戦する」という、よりリスクを伴う、あるいは大胆な挑戦のニュアンスが強いです。非常にカジュアルな表現です。
よくある間違い
「have a try」はネイティブには不自然に聞こえます。「試す」という動詞を使いたい場合は "try"、名詞形として「試み」を使いたい場合は "have a go" または "give it a try" が正しい表現です。
学習のコツ
- 💡イギリス英語で非常によく使われる表現なので、英会話力を上げたい方は積極的に使ってみましょう。
- 💡「試してみる」という軽い挑戦や提案の気持ちを表すときに便利です。
- 💡"Can I have a go?" のように、何かを試したいときに許可を求める形でよく使われます。
- 💡友達や同僚とカジュアルな場面で使うと、より自然な英語に聞こえます。
対話例
友人が新しいボードゲームをしている場面
A:
This new board game is quite challenging, but a lot of fun!
この新しいボードゲーム、かなり手ごわいけど、すごく楽しいよ!
B:
Oh, really? It looks complicated. Can I have a go after you finish?
へえ、そうなの?難しそうに見えるけど。あなたが終わったら、私もちょっとやってみてもいい?
職場で新しいシステム導入の相談
A:
The new project management software seems promising, but I'm a bit hesitant to try it.
新しいプロジェクト管理ソフトウェアは有望そうですが、試すのに少し躊躇しています。
B:
Why don't we all have a go at it for a week? We can then discuss its pros and cons.
私たち全員で一週間試してみてはどうでしょうか?その後で、その長所と短所について話し合いましょう。
料理教室で初めてのレシピに挑戦
A:
I've never made soufflé before, it looks incredibly delicate.
スフレは作ったことがないんです、信じられないほど繊細そうですね。
B:
Don't worry, it's easier than it looks! Just follow the instructions and have a go. You'll do great!
心配いりません、見た目より簡単ですよ!指示に従ってやってみて。きっとうまくできます!
Memorizeアプリで効率的に学習
have a go を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。