/ɡrænt əˈsaɪləm/
GRANT aSYLUM
grantは「グラント」と発音し、asylumは「アサイラム」と発音します。asylumの'sy'の部分にアクセントがあり、強く発音されます。全体的にフォーマルな響きがあります。
"To officially allow a person who has fled their own country for political or humanitarian reasons to stay in another country and receive its protection."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある国が政治的迫害や紛争などから逃れてきた個人に対し、その国での滞在と法的保護を公式に認める際に使われます。非常にフォーマルで、政府機関、国際機関、法律、ニュース報道などの文脈で用いられる専門的な表現です。人道的な配慮や国際法に基づく義務が背景にあり、個人の命や自由を守るための重要な決定を指します。日常会話で使われることはほとんどありません。
The government decided to grant asylum to the dissident.
政府は反体制派に亡命を許可する決定を下しました。
Many countries have a legal obligation to grant asylum to those facing persecution.
多くの国は迫害に直面している人々に亡命を許可する法的義務を負っています。
The court will review the application to grant asylum.
裁判所は亡命許可申請を審査します。
She was granted asylum due to political instability in her home country.
彼女は母国の政治不安を理由に亡命を許可されました。
Activists are urging the authorities to grant asylum to the refugees.
活動家たちは当局に対し、難民に亡命を許可するよう求めています。
The UN Refugee Agency often assists in processes to grant asylum.
国連難民高等弁務官事務所はしばしば亡命許可のプロセスを支援します。
A country's decision to grant asylum can have significant international implications.
ある国が亡命を許可するという決定は、国際的に重要な意味を持つことがあります。
He hopes the new administration will grant asylum to more individuals.
彼は新政権がより多くの個人に亡命を許可することを望んでいます。
The committee carefully assessed the risk before deciding to grant asylum.
委員会は亡命許可を決定する前に、リスクを慎重に評価しました。
Humanitarian organizations advocate for the right to grant asylum to those in need.
人道支援組織は、困窮している人々への亡命許可の権利を擁護しています。
「亡命を許可する」が法的な地位と保護を与えることを意味するのに対し、「offer refuge」は一時的な避難場所や安全な環境を提供するという、より広範で物理的な意味合いが強いです。必ずしも法的な亡命の地位を伴うわけではありません。
「保護を提供する」という意味で、亡命の許可もその一種ですが、より一般的な「保護」を指します。生命の安全保障、法的保護、人道支援など、幅広い状況で使われます。法的な「亡命」という特定の地位に限定されません。
これは「亡命希望者を受け入れる」という行為を指しますが、「亡命を許可する」という最終的な決定や法的な地位の付与とは異なります。申請を受け付ける段階や一時的な受け入れを意味することが多いです。
「give asylum」は文法的に間違いではありませんが、政府や公式機関が法的な地位や許可を与える際には、「grant」を用いるのがより適切でフォーマルな表現です。「give」は日常的な文脈で物を与える際に使われることが多いです。
「asylum」は通常、不可算名詞として扱われるため、冠詞「an」は付けません。もし「亡命の申請」という具体的な書類などを指す場合は「an asylum application」となりますが、単に「亡命を許可する」場合は「grant asylum」が正解です。
A:
What criteria do nations typically use to grant asylum?
国々は亡命を許可する際に、通常どのような基準を用いますか?
B:
Primarily, they assess well-founded fears of persecution and adherence to international conventions.
主に、迫害に対する根拠のある恐怖と国際条約の遵守を評価します。
A:
The government is facing pressure to grant asylum to the refugees stranded at the border.
政府は国境で立ち往生している難民に亡命を許可するよう、圧力を受けています。
B:
Indeed. This situation highlights the complex legal and humanitarian challenges involved.
まさしく。この状況は、関係する複雑な法的および人道的な課題を浮き彫りにしています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード