表現豊かに、表情豊かに、感情を込めて
/ɪkˈspresɪvli/
exPRESsively
「イクスプレッシヴリィ」のような発音です。真ん中の「PRES」を強く発音しましょう。「-ss-」は「ス」とはっきりと、続く「-v-」は下唇を軽く噛むようにして「ヴ」と発音するとネイティブらしい響きになります。最後の「-ly」は軽く添える程度で大丈夫です。
She smiled expressively.
彼女は表情豊かに微笑みました。
He sang expressively.
彼は感情を込めて歌いました。
They danced very expressively.
彼らはとても表現豊かに踊りました。
Her eyes looked expressively sad.
彼女の目は悲しみをありありと表していました。
Children often react expressively.
子供たちはしばしば感情を露わに反応します。
Performers must move expressively.
演者は表現豊かに動かなければなりません。
He spoke expressively about his vision.
彼は自分のビジョンを表現豊かに語りました。
The speaker gestured expressively.
講演者は表情豊かに身振り手振りしました。
Artists convey feelings expressively.
芸術家は感情を表現豊かに伝えます。
She wrote expressively about nature.
彼女は自然について表現豊かに書きました。
動詞を修飾する際は副詞「expressively」を使います。形容詞「expressive」は名詞を修飾します。「She has an expressive smile.」のように使います。
「expressive」は形容詞で「表現力豊かな、感情を表に出す」という意味です。一方「expressively」は副詞で「表現豊かに、感情を込めて」と動詞や形容詞を修飾します。例えば「She has an expressive face. (彼女は表情豊かな顔をしている)」と「She smiled expressively. (彼女は表情豊かに微笑んだ)」のように使い分けます。
「外へ押し出す」という意味のラテン語の「exprimere」に由来し、そこから「表現する」を意味する「express」が生まれました。その後、形容詞の「expressive」を経て副詞の「expressively」となりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。