develop a project
発音
/dɪˈvɛləp ə ˈprɒdʒɛkt/
deVELop a PROject
💡 「develop」は「ヴェ」の部分、「project」は「プ」の部分を強く発音し、「a」は弱く発音します。
使用情報
構成単語
意味
プロジェクトを構想し、計画を立て、実行に移し、完成させるまでの一連の過程を進めること。
"To plan, organize, and carry out a project from its initial concept to its final completion, often involving various stages like research, design, implementation, and evaluation."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「始める」だけでなく、企画、計画、実行、管理、そして完成に至るまでの**全プロセス**を含む広範な意味合いを持ちます。特にビジネスや学術の分野で頻繁に使われ、計画性や責任感を伴う活動を指します。日常会話でも使われますが、趣味の大きな計画やボランティア活動など、ある程度の規模と計画性がある場合に自然です。フォーマル度は中程度で、ビジネスシーンでは非常に一般的です。
例文
We need to develop a new marketing project for the upcoming product launch.
私たちは、来たる製品発表のために新しいマーケティングプロジェクトを開発する必要があります。
She is developing a project to help local communities improve their access to clean water.
彼女は、地域社会が清潔な水へのアクセスを改善するためのプロジェクトを開発しています。
The team decided to develop a small software project during their hackathon.
チームはハッカソン中に小さなソフトウェアプロジェクトを開発することを決めました。
I'm developing a project for my final year at university.
私は大学の最終学年でプロジェクトを開発しています。
Our company is developing a project to enhance cybersecurity measures.
当社はサイバーセキュリティ対策を強化するプロジェクトを進めています。
The government is developing a project to build new public infrastructure.
政府は新しい公共インフラを建設するプロジェクトを開発しています。
We're trying to develop a project that integrates AI into our existing system.
私たちは、既存のシステムにAIを統合するプロジェクトを開発しようとしています。
He spent his free time developing a personal art project.
彼は空き時間を使って個人のアートプロジェクトを開発しました。
It took months to develop a project of this scale and complexity.
この規模と複雑さのプロジェクトを開発するには何ヶ月もかかりました。
They are developing a project aimed at improving literacy rates in rural areas.
彼らは地方の識字率向上を目指すプロジェクトを進めています。
類似表現との違い
「develop a project」が構想から完成までの全プロセスを指すのに対し、「start a project」はプロジェクトの開始時点や初期段階に焦点を当てます。計画や実行の詳細は含まれません。
「develop a project」が計画から実行までを含む広範な意味合いを持つ一方、「manage a project」は既に開始されたプロジェクトの進行状況を監督し、資源やスケジュールを管理することに特化しています。
「develop a project」はプロジェクトを創り出す、発展させるというニュアンスが強いですが、「work on a project」は単に進行中のプロジェクトに参加して作業している状態を指し、そのプロジェクトの企画・開発全体に関わっているとは限りません。
「develop a project」が水面下での企画・実行プロセス全体を指すのに対し、「launch a project」はプロジェクトを公式に開始し、世に送り出すことを強調します。開発の完了後に行われる最終段階です。
よくある間違い
「project」という単語に対して「make」を使うのは不自然です。「計画を立てる」という意味で「make a plan」は使えますが、「プロジェクトを開発する」という意味では「develop」が適切です。
一般的な名詞である「project」の前には、通常、冠詞の「a」や「the」、または所有格などが付きます。冠詞を省略すると不自然な表現になります。
学習のコツ
- 💡「develop」は「発展させる」という意味合いが強いため、企画・計画・実行を含む幅広いプロセスを指すことを意識しましょう。
- 💡ビジネスシーンや学術的な文脈で非常に頻繁に使われる表現なので、会議やメールで積極的に使ってみましょう。
- 💡名詞形の「project development (プロジェクト開発)」もよく使われるので、合わせて覚えると理解が深まります。
対話例
ビジネスミーティングでのプロジェクト進捗報告
A:
How's the new marketing initiative coming along?
新しいマーケティング戦略の進捗はどうですか?
B:
We're currently developing a project to target Gen Z consumers more effectively.
Z世代の消費者をより効果的にターゲットにするためのプロジェクトを現在開発中です。
友人と趣味の計画について話す
A:
What have you been up to lately?
最近どうしてる?
B:
I'm developing a project to build a smart home system for my apartment. It's quite a challenge!
アパートにスマートホームシステムを構築するプロジェクトを進めているんだ。かなり難しいけどね!
上司に新しい事業計画を提案する
A:
I'd like to propose an idea for a new product.
新製品のアイデアを提案させてください。
B:
Please tell me more. How would you plan to develop a project around that idea?
詳しく教えてください。そのアイデアを中心にプロジェクトをどのように開発するつもりですか?
Memorizeアプリで効率的に学習
develop a project を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。