/dɪˈklɛər ˈæmnəsti/
deCLARE AMnesty
「ディクレア」の『クレア』と、「アムネスティ」の『アム』にそれぞれ強勢を置きます。両方の単語をはっきりと発音することを意識しましょう。
"To officially announce a general pardon for a group of people, often those who have committed political offenses, relieving them of legal consequences for their past actions."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に政府や権力者が、社会の和解や安定を目的として、特定の集団やカテゴリの人々に対して、過去の罪(特に政治犯や反体制活動など)を問わないことを公式に発表する際に使用されます。非常にフォーマルで、法的、政治的な文脈で使われることがほとんどです。個人の感情や日常会話で使われることはなく、ニュース報道や公的な声明で耳にする専門的な表現です。ネイティブスピーカーも、このフレーズを政治や法律に関する厳格な文脈以外で使うことはありません。
The government decided to declare amnesty for all political prisoners.
政府はすべての政治犯に恩赦を宣言することを決定しました。
Following the peace treaty, the new regime declared amnesty for former combatants.
平和条約の後、新政権は元戦闘員に恩赦を宣言しました。
The interim president might declare amnesty to foster national unity.
暫定大統領は国家統一を促進するため、恩赦を宣言するかもしれません。
Historically, many countries have declared amnesty after major conflicts.
歴史的に、多くの国が主要な紛争後に恩赦を宣言してきました。
The human rights organizations urged the junta to declare amnesty for journalists.
人権団体は軍事政権に対し、ジャーナリストに恩赦を宣言するよう強く求めました。
Some analysts predict the transitional authority will declare amnesty soon to facilitate reconciliation.
一部のアナリストは、和解を促進するため、暫定当局が近く恩赦を宣言すると予測しています。
To declare amnesty at this critical moment could be a risky political move.
この危機的な時期に恩赦を宣言することは、危険な政治的動きとなり得ます。
Did you hear? The new government is planning to declare amnesty for some refugees.
聞いた?新政府が一部の難民に恩赦を宣言する予定らしいよ。
It's rare for a country to declare amnesty on such a broad scale.
これほど広範囲な恩赦を国が宣言するのは珍しいことです。
The resolution calls for the regime to declare amnesty for all political prisoners without delay.
その決議は、政権がすべての政治犯に遅滞なく恩赦を宣言するよう求めています。
`declare amnesty` と非常に似ていますが、`grant` は「与える」「授ける」という行為に焦点を当てます。恩赦を「宣言する」という公式発表のニュアンスが強い `declare` に対し、`grant` は恩赦を「実際に付与する」という行為そのものに着目します。意味合いはほぼ同じですが、文脈によっては使い分けられ、どちらも非常にフォーマルです。
`amnesty` が集団や特定のカテゴリーの人々に対する「大赦」であるのに対し、`pardon` は通常、特定の個人に対する「特赦」を指します。`issue` は「発令する」「発行する」という意味で、公式な文書や命令を出す際に使われます。対象が「集団か個人か」という点で異なります。
`declare amnesty` が政府や権力機関による公的な法的行為であるのに対し、`offer forgiveness` はより広範な文脈で使われる「許しを与える」という行為を指します。個人的なレベルから、集団や社会が過去の過ちを許すという非公式な意味合いまであり、法的拘束力はありません。フォーマル度は低いです。
`amnesty` は「恩赦」という概念を表す不可算名詞として使われることが多く、通常は不定冠詞 `an` をつけません。特定の恩赦「政策」を指す場合は `an amnesty` とすることもありますが、`declare amnesty` がより一般的で自然な表現です。
恩赦の対象を示す場合は、前置詞 `of` ではなく `for` を使います。`amnesty for political prisoners` のように表現します。
A:
Did you catch the news tonight? The interim government declared amnesty for some of the detainees.
今夜のニュース見た?暫定政府が一部の被拘禁者に恩赦を宣言したって。
B:
Yes, I did. It's a significant move towards reconciliation, isn't it? Though some question its timing.
うん、見たよ。和解に向けての重要な動きだよね。とはいえ、そのタイミングを疑問視する声もあるけどね。