群衆、人混み、大衆
群がる、押し寄せる、〜を詰め込む、〜でいっぱいにする
/kraʊd/
CROWD
「クラ」は日本語の「クラ」よりも口を大きく開けて舌を引くように発音します。最後の「ウド」は、口を丸くして「オ」に近い「アウ」の音から唇を閉じて「ドゥ」と軽く発音すると、より自然な英語の音になります。
A large crowd gathered.
大勢の群衆が集まりました。
The crowd cheered loudly.
群衆は大きな歓声を上げました。
Avoid big crowds.
大勢の人混みを避けてください。
The morning crowd is huge.
朝の人混みはすごいです。
People crowded the street.
人々が通りに群がりました。
Don't crowd the exit.
出口に群がらないでください。
They crowded into the room.
彼らは部屋に押し入りました。
Manage the crowd safely.
群衆を安全に管理します。
A crowd control plan is needed.
群衆整理計画が必要です。
Addressing a formal crowd.
正式な聴衆に話します。
`crowd`は可算名詞なので、単数形の場合は`a`や`the`、形容詞を伴う場合は`large`などの形容詞を使います。`many`は複数のものを数えるときに使われるため、`many people`とは言いますが`many crowd`とは言いません。
`crowd`は名詞または動詞で、形容詞として「混雑している」という意味で使う場合は動詞の過去分詞形`crowded`を使います。`be動詞 + crowded`で「〜が混雑している」となります。
`group`は特定の目的や共通の特性を持つ人々の集まりを指し、`crowd`よりもまとまりや組織性があることが多いです。例えば、`a group of friends`(友達のグループ)とは言いますが、`a crowd of friends`とはあまり言いません。
`mob`は、特に感情的で興奮した、または暴力的になりがちな無秩序な群衆を指すことが多いです。`crowd`は単に人数が多いことを指すのに対し、`mob`は否定的なニュアンスを含むことがあります。
`throng`は、非常に大勢の人が密集して押し合っているような状態の群衆を指します。`crowd`よりも密度が高く、動きが制限されるような状況で使われることが多い、やや文学的な表現です。
古英語の動詞「crudan」(押し込む、圧迫する)に由来し、中英語で「人々の集まり」を意味する名詞としても使われるようになりました。元々は物理的な圧力を指す言葉でしたが、後に人が密集する様子全般を表現するようになりました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード