意味
(労働の対価としての)報酬、給与、手当、賃金
(損害などに対する)補償、償い、埋め合わせ
発音
/ˌkɒmpənˈseɪʃən/
compenSAtion
💡 この単語は5つの音節があり、特に第3音節の「セイ(SA)」の部分を強く発音します。日本人がよく間違えるのは、最初の「コン」を強く発音してしまうことです。最初の「com」は弱く、あいまいな音になりがちで、「ペン」も弱めです。「ション」は「shun」のように発音します。
例文
He expects good compensation.
彼は良い報酬を期待しています。
This is part of my compensation.
これは私の報酬の一部です。
She demanded high compensation.
彼女は高額な賠償を要求しました。
He received compensation for his injury.
彼は怪我の補償を受け取りました。
I need some compensation.
私は何らかの補償が必要です。
The compensation package is fair.
報酬パッケージは公正です。
The company offers competitive compensation.
その会社は競争力のある報酬を提供します。
Workers' compensation covers this.
労働者災害補償がこれをカバーします。
We seek full compensation now.
私たちは今、完全な補償を求めます。
No compensation will be paid.
補償は一切支払われません。
変形一覧
名詞
文法的注意点
- 📝`compensation for ~` の形で「〜に対する補償」という意味でよく使われます。
- 📝文脈によって可算名詞(例: multiple compensations for different damages)または不可算名詞(例: fair compensation for work)として使われます。
- 📝`in compensation` という表現で「償いとして」という意味になります。
使用情報
よくある間違い
「補償」という意味で名詞を使う場合は `compensation` が正しく、`compensate` は「補償する」という動詞です。品詞を混同しないように注意しましょう。
`compensation` は「補償、報酬」という意味で不可算名詞として使われることが多いです。特定の給与体系や複数の補償金を指す場合は可算名詞として `a compensation` や `compensations` も使われますが、一般的な「補償」としては冠詞を付けずに使用します。
類似スペル単語との違い
`compensation` は「補償、報酬」という意味の名詞ですが、`compassion` は「思いやり、同情、哀れみ」という意味の名詞です。スペルが似ているため混同しやすいですが、意味は全く異なります。発音も`comPENsation`と`comPASSion`でアクセントの位置が違います。
派生語
語源
📚 ラテン語の「compensare」に由来し、「釣り合うように重さを量る」という意味から、「埋め合わせる」「補償する」という意味に発展しました。英語には14世紀後半に導入され、特に法的な文脈で使われるようになりました。
学習のコツ
- 💡動詞 `compensate`(補償する)と一緒に覚えると、単語ファミリーとして理解が深まります。
- 💡ビジネスシーンやニュース記事でよく目にする単語なので、文脈で使われ方を理解しましょう。
- 💡「給与」や「手当」といった意味では、`salary` や `benefit` と似た文脈で使われますが、`compensation` はより包括的な意味合いを持ちます。
- 💡可算名詞としても不可算名詞としても使われるため、例文を多く見て慣れることが重要です。
Memorizeアプリで効率的に学習
compensation を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。