come into power

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/kʌm ˈɪntuː ˈpaʊər/

come INTO POWER

💡 「カム」は短く、「イントゥ」と「パワー」を強く発音し、自然なつながりを意識しましょう。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
政治ニュース・報道歴史ビジネス議論・討論学術

構成単語

意味

(政府、政党、指導者などが)権力を得る、政権を握る、支配的な地位に就く。

"To assume control or authority in a government, political party, or any sphere of influence; to begin to be in a position of official authority."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に政府、政党、あるいは特定の指導者が「政権を掌握する」「権力の座に就く」といった政治的な文脈で使われる、非常にフォーマルな表現です。また、企業や組織においてある人物やグループが主要な地位や影響力を得る場合にも使われますが、その場合でも比較的堅い印象を与えます。事実を述べる際に用いられ、ポジティブ・ネガティブどちらの意味合いでも使われ得ます。日常会話で個人的な状況に使うことはほとんどなく、ニュース報道、政治談話、歴史の記述などで頻繁に見られます。ネイティブは、国のリーダーや政党、あるいは企業のトップなどの権力交代について話す際に、この言葉を選びます。

例文

The new government came into power after a landslide victory in the recent elections.

フォーマル

新しい政府は最近の選挙での地滑り的勝利の後、政権を握りました。

When did the current ruling party come into power in Japan?

フォーマル

日本の現在の与党はいつ政権を握ったのですか?

Many reforms were introduced soon after the new leadership came into power.

フォーマル

新しい指導部が権力を得た後、すぐに多くの改革が導入されました。

The dictator came into power through a military coup, not by democratic means.

フォーマル

その独裁者は民主的な手段ではなく、軍事クーデターによって権力を掌握しました。

The company's new CEO will officially come into power next month.

ビジネス

その会社の新しい最高経営責任者は来月、正式に権力の座に就きます。

If that political party comes into power, significant changes are expected in foreign policy.

フォーマル

もしその政党が政権を握れば、外交政策に大きな変化が予想されます。

The young emperor came into power at a time of great instability.

フォーマル

若い皇帝は、非常に不安定な時期に権力の座に就きました。

There was a lot of public expectation when the new president came into power.

フォーマル

新しい大統領が就任した際には、国民から多くの期待が寄せられました。

The party came into power on a promise of rapid economic recovery.

フォーマル

その政党は急速な経済回復を約束して政権を握りました。

His predecessor came into power under very different global circumstances.

フォーマル

彼の前任者は、非常に異なる国際情勢下で政権を握りました。

The new chairman is expected to come into power and bring fresh ideas to the board.

ビジネス

新しい会長は権力を得て、理事会に新鮮なアイデアをもたらすと期待されています。

This controversial policy was enacted soon after the new regime came into power.

フォーマル

この物議を醸す政策は、新しい政権が権力を掌握した直後に施行されました。

類似表現との違い

take officeフォーマル

"come into power"は「権力を得る」「政権を掌握する」という、より広範な権力獲得のプロセスや状態を指します。一方、"take office"は公職、特に政治的な職務に「就任する」という行為に焦点を当て、特定の役職に着任する意味合いが強いです。

assume powerフォーマル

"come into power"と意味は非常に似ていますが、"assume power"はより意図的かつ積極的に権力を「引き継ぐ」「掌握する」というニュアンスが強いです。場合によっては、合法性や正当性が問われる文脈でも使われることがあります。

一般的な「支配権を得る」という表現で、政治に限らず様々な状況で使えます。"come into power"よりも広い意味合いを持ち、政治的な権力だけでなく、市場の支配権や状況のコントロールを得る場合にも使われます。

rise to powerフォーマル

"rise to power"は、時間をかけて徐々に権力を獲得していく過程や、困難を乗り越えて最高位に到達する様子を描写する際に使われます。ドラマチックな文脈で用いられることが多いです。

よくある間違い

The party came in power.
The party came into power.

「〜の中へ」という方向性や状態の変化を示す前置詞 'into' が必要です。'in' だと「〜の中にいる」という状態を表してしまいます。

They came into a power.
They came into power.

'power' を「権力」という意味で使う場合、通常は抽象名詞として不可算扱いされ、冠詞 'a' はつけません。

学習のコツ

  • 💡主に政治や歴史の文脈で使われるフォーマルな表現であることを覚えておきましょう。
  • 💡動詞 'come' の後に前置詞 'into' が続く形が定着しています。
  • 💡'power' は通常、冠詞なしで使われます。これは「権力」という概念を指すためです。
  • 💡類義語である 'take office' や 'assume power' とのニュアンスの違いを理解すると、より適切に使い分けができます。

対話例

ニュース番組での政治解説

A:

The new party officially came into power yesterday. What are your thoughts on their initial policies?

新しい政党が昨日、正式に政権を握りましたね。彼らの初期政策についてどう思われますか?

B:

It will be interesting to see what changes they bring, especially with the current economic challenges facing the nation.

特に国が直面している現在の経済的課題を考えると、彼らがどのような変化をもたらすか注目ですね。

歴史の授業での討論

A:

When did Queen Elizabeth I come into power, and what were the immediate challenges she faced?

エリザベス1世はいつ権力を握り、彼女が直面した即時の課題は何でしたか?

B:

She came into power in 1558, facing religious divisions and threats from abroad, particularly from Spain.

彼女は1558年に即位し、宗教的対立や、特にスペインからの海外からの脅威に直面しました。

Memorizeアプリで効率的に学習

come into power を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習