「certify」の類語・言い換え表現
証明する、認定する、確認するという意味があります。動詞
certifyより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(6語)
authenticate
(本物であることを証明する)ニュアンス: 特に、書類や作品の真偽を確認する際に使われます。例えば、偽造品を見抜くための証明に使われることが多いです。
The expert was called to authenticate the painting.
専門家がその絵画の本物であることを証明するために呼ばれた。
To sell the artifact, you need to authenticate it.
その遺物を売るためには、本物であることを証明する必要がある。
attest
(証明する、証言する)ニュアンス: 通常、目撃者としての証言や確認をする際に用いられます。特定の事実や状況を証明する場合に使います。
She was asked to attest to the accuracy of the report.
彼女はその報告書の正確性を証明するよう求められた。
Witnesses attest to his honesty.
証人たちは彼の誠実さを証明している。
confirm
(確認する、確証する)ニュアンス: 一般的に、何かが正しいことを確認する際に使われます。特に事実や情報に対して使われることが多いです。
Please confirm your attendance at the meeting.
会議への出席を確認してください。
The test results confirm the diagnosis.
テストの結果が診断を確認する。
validate
(有効性を確認する、確証する)ニュアンス: 特に、データや手続きが正当であることを確認する場合に使われます。ビジネスや技術の分野でよく使われます。
We need to validate the information before proceeding.
進む前に情報を確認する必要があります。
The software can validate the user's identity.
そのソフトウェアはユーザーの身元を確認できます。
verify
(確認する、検証する)ニュアンス: 特に情報や事実の真偽を確かめる際に使われます。調査や確認作業において多用されます。
The accountant will verify the financial statements.
会計士が財務諸表を確認します。
Please verify your email address.
メールアドレスを確認してください。
ratify
(批准する)ニュアンス: 特に法的または公式な文書を承認する際に使われます。国家間の条約や合意に関連する場合が多いです。
The treaty was ratified by the parliament.
その条約は国会によって批准された。
They need to ratify the agreement before it becomes effective.
その合意が有効になる前に批准する必要がある。
中立的な表現(6語)
endorse
(支持する、承認する)ニュアンス: 特定の意見や製品を公に支持することを意味します。特に、著名人が製品を推薦する際に使われます。
The celebrity endorsed the new brand.
その有名人が新しいブランドを支持した。
I cannot endorse this policy.
この政策を支持することはできない。
approve
(承認する、認可する)ニュアンス: 何かを公式に承認する際に使われます。特に、計画や提案などに対して使われることが多いです。
The board must approve the budget.
取締役会が予算を承認しなければならない。
She approved the new policy.
彼女は新しい方針を承認した。
validate
(有効性を確認する)ニュアンス: 特に、データや情報の正確さを確認する際に使われます。ビジネスや技術の分野で一般的です。
We need to validate the results of the survey.
調査の結果を確認する必要があります。
The system can validate user credentials.
そのシステムはユーザーの認証情報を確認できます。
confirm
(確認する)ニュアンス: 特定の情報や状況の正確性を確認する際に使われます。一般的な会話でも使用されるため、非常に多用されます。
Can you confirm the meeting time?
会議の時間を確認できますか?
Please confirm your order.
ご注文を確認してください。
approve
(承認する)ニュアンス: 公式に何かを認可することを意味します。特に、計画や提案に対して使われることが多いです。
The committee will approve the proposal next week.
委員会は来週その提案を承認します。
He approved the changes to the document.
彼はその文書の変更を承認した。
confirm
(確認する)ニュアンス: 特定の事実や情報が正しいことを確認する際に使われます。ビジネスや日常会話で頻繁に使用されます。
Could you confirm the delivery date?
配達日を確認していただけますか?
We need to confirm the details of the contract.
契約の詳細を確認する必要があります。
カジュアルな表現(4語)
sign off
(承認する、サインをする)ニュアンス: 特に、公式な文書やプロジェクトに対して最終的な承認を与える際に使われます。カジュアルな場面でも使われることがあります。
I need you to sign off on this report.
この報告書にサインして承認してほしい。
Once she signs off, we can proceed.
彼女が承認すれば、進めることができる。
give the green light
(承認する、許可する)ニュアンス: プロジェクトや計画に対して進行を許可する際に使われます。カジュアルな表現ですが、ビジネスシーンでも使われます。
The manager gave the green light to the new campaign.
マネージャーが新しいキャンペーンを承認した。
We are waiting for the client to give the green light.
クライアントの承認を待っている。
ok
(承認する、良いとする)ニュアンス: カジュアルな表現で、何かが適切であることを示します。日常会話でよく使用されます。
Is it ok to change the schedule?
スケジュールを変更してもいいですか?
That's ok with me.
それは私にとって大丈夫です。
yup
(はい、承認する)ニュアンス: 非常にカジュアルで、同意や承認を示す際に使います。友人や親しい間柄での会話でよく使われます。
Yup, I'm in for that.
はい、それに参加します。
Yup, that's the plan.
はい、それが計画です。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード