「bundle」の類語・言い換え表現
束、パッケージ、まとめて束ねたもの名詞、動詞
bundleより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(1語)
collection
(コレクション、収集)ニュアンス: 特定のテーマや目的に基づいて選ばれたアイテムの集まりを示し、特に趣味や展示に関連する場合に使われる。例えば、美術品のコレクションなど。
She has an impressive collection of stamps.
彼女は印象的な切手のコレクションを持っています。
The museum features a collection of ancient artifacts.
その博物館は古代の遺物のコレクションを展示しています。
中立的な表現(12語)
group
(群れ、グループ)ニュアンス: 物や人が一緒にいる状態を指し、特定の目的や特徴を持つ場合に使用される。例えば、友達のグループやデータのグループを指す際に使います。
We formed a group to work on the project.
私たちはそのプロジェクトのためにグループを作りました。
A group of students gathered for the study session.
学生のグループが勉強会のために集まりました。
set
(セット、組)ニュアンス: 特定のアイテムが一緒に提供されることを示し、特に商品やサービスのパッケージに多く使われる。例えば、食器セットやゲームセットなど。
I bought a set of tools for my husband.
夫のために工具セットを買いました。
The restaurant offers a set meal at a discount.
そのレストランは割引付きのセットメニューを提供しています。
package
(パッケージ、包装)ニュアンス: 物品を保護するために包まれた状態を指し、特に配送や販売の際に使われる。例えば、宅配便のパッケージや商品パッケージのことを指します。
The package arrived safely yesterday.
パッケージは昨日無事に届きました。
Make sure to open the package carefully.
パッケージは慎重に開けてください。
stack
(積み重ね、スタック)ニュアンス: 物を高く積み上げた状態を指し、特に同一のアイテムが重なっている場合に使われる。例えば、本のスタックや木材のスタックなど。
There was a stack of boxes in the corner.
角に箱が積み重なっていました。
Please stack the chairs neatly after the event.
イベント後は椅子をきれいに積み重ねてください。
parcel
(小包、パーセル)ニュアンス: 通常、郵送・配送される小さなパッケージを指し、特に物品が送られる際に使われます。例えば、友達に贈り物を送る際の小包など。
I received a parcel from my friend.
友達から小包を受け取りました。
Make sure to label the parcel correctly.
小包に正しくラベルを貼ることを確認してください。
batch
(バッチ、まとめて処理されたもの)ニュアンス: 同じタイミングで処理や生産されたアイテムの集まりを指し、特に料理や生産工程で使われることが多い。例えば、クッキーのバッチなど。
I made a batch of cookies for the party.
パーティーのためにクッキーのバッチを作りました。
The factory produced a batch of toys.
工場はおもちゃのバッチを生産しました。
cluster
(クラスター、集まり)ニュアンス: 特定の場所や状況に集まった物や人の集まりを指し、特にデータや情報の分析で使われることが多い。例えば、データクラスターや花のクラスターなど。
The data showed a cluster of similar results.
データは類似の結果のクラスターを示しました。
A cluster of stars was visible in the night sky.
夜空に星のクラスターが見えました。
collection of items
(アイテムのコレクション)ニュアンス: 特定のテーマや目的に基づいて集められたアイテムのセットを示し、特に趣味や展示に関連する場合に使われる。例えば、特定のシリーズのフィギュアなど。
He has a collection of items from different countries.
彼は異なる国からのアイテムのコレクションを持っています。
The gallery showcases a collection of items from the 20th century.
そのギャラリーは20世紀のアイテムのコレクションを展示しています。
load
(荷物、積荷)ニュアンス: 特定の運搬物や積み込まれた物を指し、特にトラックや船などの輸送手段に関連する場合に使われる。例えば、トラックの荷物や船の積荷など。
The truck was filled with a load of furniture.
トラックは家具の荷物でいっぱいでした。
Please secure the load before driving.
運転する前に荷物をしっかり固定してください。
bundle of sticks
(束ねた棒、木の束)ニュアンス: 特に木材や棒をまとめて束ねた状態を指し、主に農業や工芸の場面で使用される。例えば、薪の束など。
He tied a bundle of sticks for the fire.
彼は火のために木の束を結びました。
A bundle of sticks was left in the shed.
小屋に木の束が残されていました。
pack
(パック、詰めること)ニュアンス: 物をまとめて詰める行為を指し、特に荷物を整理する際に使われる。例えば、旅行のために荷物をパックするなど。
I need to pack my suitcase for the trip.
旅行のためにスーツケースを詰める必要があります。
Please pack the items carefully.
アイテムを慎重に詰めてください。
kit
(キット、セット)ニュアンス: 特定の目的のために必要なアイテムが揃ったセットを指し、特にDIYや趣味に関連する場合に使われる。例えば、模型キットや工具キットなど。
I bought a model car kit to build.
組み立てるために模型車のキットを買いました。
The survival kit includes food and water.
サバイバルキットには食料と水が含まれています。
カジュアルな表現(2語)
bundle of joy
(喜びの束(主に赤ちゃんを指す表現))ニュアンス: 特に赤ちゃんや小さな子供をかわいらしく表現するために使われるフレーズ。感情的なニュアンスが強く、喜びを強調します。
They're expecting a bundle of joy soon!
彼らはもうすぐ喜びの束を迎える予定です!
Look at that bundle of joy playing in the park.
公園で遊んでいるあの喜びの束を見て!
heap
(山、積み重ね)ニュアンス: 無造作に積み上げられた物を指し、整然とした状態ではなく、カジュアルなニュアンスを持つ。例えば、ゴミの山や服の山など。
There's a heap of laundry to do.
洗濯物の山があります。
She left a heap of books on the table.
彼女はテーブルに本の山を置きました。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード