bundle
noun, verb束
/ˈbʌndl/
group
noun, verb群
/ɡruːp/
違いの詳細
基本的なニュアンス
bundleは物を束ねることに重点を置き、物理的な結びつきを表します。groupは人や物の集合を示し、緩やかなつながりを持ちます。
I bought a bundle of sticks.
私は一束の枝を買いました。
They formed a study group.
彼らは勉強グループを作りました。
使用場面
bundleは主に物理的な物に使われることが多く、groupは人や効果的な集合体を指す際に用いられます。
She carried a bundle of clothes.
彼女は衣服の束を運びました。
The group met every week.
そのグループは毎週会合しました。
文法的な違い
bundleは名詞または動詞として使われ、特定の物を束ねる行為を表すことができます。groupも名詞や動詞として使われ、集まりやグループの形成を示します。
They bundle the paper for recycling.
彼らは紙をリサイクルのために束ねます。
You can group the items together.
アイテムを一緒にグループ化できます。
フォーマル度
bundleはカジュアルな文脈でよく使われ、groupはフォーマルな状況でも使用されます。特にビジネスや学問的な場面でのgroupの使用が目立ちます。
I have a bundle of joy.
私は喜びの束を持っています。
The research group published a paper.
研究グループは論文を発表しました。
使い分けのポイント
- 1bundleは物理的なものに使う。
- 2groupは人やデータの集合に使う。
- 3bundleは動詞で束ねる行為を表す。
- 4groupは動詞で集める行為を表す。
- 5bundleはカジュアルな場面で使うことが多い。
- 6groupはフォーマルな文脈でも使用可能。
よくある間違い
bundleは物を束ねる時に使う言葉で、人を指す場合はgroupを使うべきです。
packagesは物理的なものなので、bundleを使うのが適切です。
確認クイズ
Q1. bundleとgroupの主な違いは何ですか?
解説を見る
bundleは物を束ねる行為、groupは集合体を表すことが主な違いです。
Q2. groupはどの文脈で使われることが多いですか?
解説を見る
groupはフォーマルな文脈でも使用されるため、ビジネスや学問的な場面に適しています。
Q3. bundleの正しい使い方はどれですか?
解説を見る
bundleは物理的なものに使われるため、花を束ねる際に適切です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード