/ˌbɑːrɡɪnɪŋ ˈpaʊər/
bargaining POWer
「バーギニング」の最初の音節と、「パワー」の最初の音節に強勢があります。フレーズ全体では「パワー」をより強く発音すると、自然な英語に聞こえます。
"The ability of one party to influence the terms and conditions of a deal or agreement with another party, often to achieve more favorable outcomes."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ビジネス、経済、労働、政治など、多岐にわたる文脈で使われます。個人間の取引や価格交渉で使うこともできますが、企業、団体、国家といった大きな組織の力が関係する交渉でより一般的に用いられます。客観的な能力や影響力を指し、感情的なニュアンスはほとんどありません。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使われますが、特にビジネスシーンでは頻出する重要な概念です。日本語の「交渉力」とほぼ同じ感覚で使えます。
The union's bargaining power has decreased significantly in recent years.
労働組合の交渉力は近年著しく低下しています。
Having multiple job offers can give you greater bargaining power during salary negotiations.
複数の採用オファーがあれば、給与交渉でより大きな交渉力を持つことができます。
Small businesses often struggle to gain significant bargaining power against large corporations.
中小企業は、大企業に対して強い交渉力を獲得するのに苦労することがよくあります。
If you buy in bulk, you usually have more bargaining power with suppliers.
大量に購入すれば、通常、サプライヤーに対してより強い交渉力を持てます。
She always has good bargaining power when buying vintage clothes at the market.
彼女はいつも市場で古着を買う時に、良い交渉力を持っているね。
We need to show them we have bargaining power or they'll walk all over us.
交渉力があることを彼らに示さないと、なめられてしまうよ。
Our company aims to enhance its bargaining power by forming strategic alliances.
当社は戦略的提携を組むことで、交渉力を高めることを目指しています。
The government's new trade policy is expected to increase the nation's bargaining power in international talks.
政府の新しい貿易政策は、国際交渉における国の交渉力を高めると予想されています。
Consumers gain bargaining power when there are many competing products in the market.
市場に競合製品が多いと、消費者は交渉力を得ます。
Losing key clients would severely diminish our bargaining power.
主要顧客を失うことは、我々の交渉力を著しく低下させるだろう。
「bargaining power」が純粋な「交渉する力」を指すのに対し、「negotiating leverage」は交渉において「有利な立場」や、相手に影響を与えるための具体的な「手段」や「強み」をより強調します。てこの原理のように、特定の優位性を利用して交渉を進めるニュアンスが強いです。
「clout」はより一般的な「影響力」や「勢力」を指し、交渉に限らず幅広い文脈で使われます。個人や組織が持つ社会的・政治的な影響力を指すことが多いです。「bargaining power」は特に取引や合意形成の場での力を指すため、より限定的です。「clout」はやや口語的な響きを持つこともあります。
「influence」は「影響力」という意味で、「bargaining power」と重なる部分もありますが、「influence」はより広範な意味を持ちます。特定の交渉の場だけでなく、意見や行動、結果に与えるあらゆる種類の影響力を指します。「bargaining power」は、あくまで交渉における特定の「力」に焦点を当てています。
「bargain」は「バーゲン、取引」という名詞ですが、ここでは動詞「bargain(交渉する)」の動名詞形である「bargaining」を形容詞的に使って「交渉するための力」という意味になります。「bargain power」だと意味が通じにくいため、「bargaining power」が正しい表現です。
A:
Do you think we have enough bargaining power to get a better deal from this new supplier?
この新しいサプライヤーからより良い取引条件を引き出すのに十分な交渉力があると思いますか?
B:
Given their current sales slump and our large order volume, I believe we have significant bargaining power.
彼らの現在の売上不振と、我々の大口注文量を考慮すると、かなりの交渉力があると見ています。
A:
I heard you got a great raise! What was your secret?
すごい昇給だったって聞いたよ!秘訣は何だったの?
B:
Well, I had another job offer on the table, which really gave me more bargaining power.
ええと、実は別の会社から内定をもらっていたので、それが本当に私の交渉力を高めてくれました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード