類語・言い換え

bad」の類語・言い換え表現

悪い、良くない形容詞

badより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 5中立: 8カジュアル: 2

フォーマルな表現(5語)

#3

dreadful

(恐ろしい、ひどい)
フォーマル

ニュアンス: 「dreadful」は非常に悪いと感じる状況に使われ、恐怖感や不快感を強調します。特に感情的な影響を与える時に適しています。

やや少ないビジネスメール学術論文

The news of the accident was dreadful.

事故のニュースは恐ろしいものだった。

She experienced a dreadful loss.

彼女はひどい喪失を経験した。

よく使う組み合わせ: dreadful experience, dreadful news, dreadful consequences
bad」と「dreadful」の違いを詳しく見る
#1

heinous

(極悪な、凶悪な)
非常にフォーマル

ニュアンス: 「heinous」は犯罪や非常に悪質な行為に対して使われることが多く、道徳的に許されない行為を強調します。

まれ法律文書報道

The heinous crime shocked the entire community.

その極悪な犯罪はコミュニティ全体を驚かせた。

He was sentenced for his heinous actions.

彼はその凶悪な行為のために有罪判決を受けた。

よく使う組み合わせ: heinous crime, heinous acts, heinous behavior
bad」と「heinous」の違いを詳しく見る
#4

inferior

(劣った、下位の)
フォーマル

ニュアンス: 「inferior」は何かが他のものよりも劣っている場合に使います。特に品質や地位に関して比較する時に使われます。

やや少ないビジネスメール評価

The product was inferior to its competitors.

その製品は競合品よりも劣っていた。

He felt inferior to his colleagues.

彼は同僚に劣っていると感じていた。

よく使う組み合わせ: inferior quality, inferior product, inferior performance
bad」と「inferior」の違いを詳しく見る
#2

malicious

(悪意のある)
非常にフォーマル

ニュアンス: 「malicious」は特に他者に対して悪意を持っている行動や言葉に使用されます。意図的に人を傷つける場合に使われます。

まれ法律文書報道

The malicious attack caused significant damage.

その悪意のある攻撃は重大な損害を引き起こした。

She filed a lawsuit for malicious defamation.

彼女は悪意のある名誉毀損で訴訟を起こした。

よく使う組み合わせ: malicious intent, malicious behavior, malicious software
bad」と「malicious」の違いを詳しく見る
#5

deplorable

(嘆かわしい、ひどい)
フォーマル

ニュアンス: 「deplorable」は特に状況が非常に悪いことを嘆く場合に使います。悲しみや驚きとともに使用されることが多いです。

やや少ない学術論文報道

The conditions in the refugee camp were deplorable.

難民キャンプの状況は嘆かわしかった。

It is deplorable that such things happen.

そのようなことが起こるのは嘆かわしい。

よく使う組み合わせ: deplorable conditions, deplorable behavior, deplorable situation
bad」と「deplorable」の違いを詳しく見る

中立的な表現(8語)

#6

poor

(質や状態が悪い)
中立

ニュアンス: 「poor」は特に質や能力が低いことを強調します。例えば、経済状況や技術のレベルが低い場合に使われます。

一般的ビジネスメール日常会話

The project failed due to poor planning.

プロジェクトは計画が悪かったために失敗した。

She has poor eyesight and needs glasses.

彼女は視力が悪く、眼鏡が必要だ。

よく使う組み合わせ: poor quality, poor performance, poor health
bad」と「poor」の違いを詳しく見る
#7

terrible

(非常に悪い、ひどい)
中立

ニュアンス: 「terrible」は感情的な強調があり、非常に悪い状況や体験を表現する時に使われます。気分が悪い時や不快な経験を強調するのに適しています。

非常に一般的日常会話カジュアルな文章

The weather was terrible during our vacation.

私たちの休暇中、天気がひどかった。

I had a terrible headache yesterday.

昨日はひどい頭痛がした。

よく使う組み合わせ: terrible mistake, terrible experience, terrible weather
bad」と「terrible」の違いを詳しく見る
#8

awful

(ひどい、悪い)
中立

ニュアンス: 「awful」は「terrible」と似ていますが、特に感情的な反応を伴う時に使われます。驚きやショックを表すこともあります。

一般的日常会話カジュアルな文章

The food at the restaurant was awful.

そのレストランの食べ物はひどかった。

I felt awful after hearing the news.

そのニュースを聞いた後、ひどい気分だった。

よく使う組み合わせ: awful taste, awful situation, awful mistake
bad」と「awful」の違いを詳しく見る
#9

subpar

(基準以下の)
中立

ニュアンス: 「subpar」は特に期待される基準に達していない場合に使います。品質やパフォーマンスが基準を下回る時に使用されます。

やや少ないビジネスメール評価

The service was subpar compared to last year.

サービスは昨年に比べて基準以下だった。

His performance was subpar for a professional.

彼のパフォーマンスはプロとしては基準以下だった。

よく使う組み合わせ: subpar performance, subpar quality, subpar service
bad」と「subpar」の違いを詳しく見る
#10

shoddy

(粗悪な、手抜きの)
中立

ニュアンス: 「shoddy」は特に品質が悪く、手抜きで作られたものに対して使われます。製品の不良やサービスの質が低い時に使用されます。

やや少ないビジネスメール製品レビュー

The furniture was made of shoddy materials.

その家具は粗悪な材料で作られていた。

I received a shoddy service from the company.

その会社から粗悪なサービスを受けた。

よく使う組み合わせ: shoddy workmanship, shoddy products, shoddy service
bad」と「shoddy」の違いを詳しく見る
#11

unpleasant

(不快な、好ましくない)
中立

ニュアンス: 「unpleasant」は主に感情や体験が不快である場合に使われ、直接的な悪さを示すわけではないが、あまり好まれない状況に使われます。

一般的日常会話ビジネスメール

The smell in the room was unpleasant.

部屋の匂いは不快だった。

I had an unpleasant conversation with him.

彼との会話は不快だった。

よく使う組み合わせ: unpleasant experience, unpleasant situation, unpleasant weather
bad」と「unpleasant」の違いを詳しく見る
#12

foul

(悪臭のする、ひどい)
中立

ニュアンス: 「foul」は特に臭いや行動が非常に悪い場合に使われます。悪臭や不正行為を強調する際に適します。

やや少ない日常会話スポーツ

The foul smell made me feel sick.

その悪臭は私を気分が悪くさせた。

He committed a foul during the game.

彼は試合中にファウルを犯した。

よく使う組み合わせ: foul language, foul smell, foul behavior
bad」と「foul」の違いを詳しく見る
#13

wicked

(邪悪な、ひどい)
中立

ニュアンス: 「wicked」は主に道徳的に非常に悪い行動や性格を示しますが、カジュアルな文脈では「すごい」といったポジティブな意味でも使われることがあります。

やや少ない文学日常会話

The villain in the story is wicked.

物語の悪役は邪悪だ。

He played a wicked prank on his friend.

彼は友人にひどいいたずらをした。

よく使う組み合わせ: wicked act, wicked sense of humor, wicked villain
bad」と「wicked」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(2語)

#14

lousy

(ひどい、悪い)
カジュアル

ニュアンス: 「lousy」は非常にカジュアルな表現で、特に不満を表す際に使われます。友人との会話などに適しています。

非常に一般的カジュアルな会話友人とのやり取り

I had a lousy day at work.

仕事でひどい一日だった。

The movie was really lousy.

その映画は本当にひどかった。

よく使う組み合わせ: lousy service, lousy weather, lousy experience
bad」と「lousy」の違いを詳しく見る
#15

crummy

(ひどい、質が悪い)
非常にカジュアル

ニュアンス: 「crummy」は非常にカジュアルで、特に不満を表す際に使われます。友人や親しい人との会話に適しています。

一般的カジュアルな会話友人とのやり取り

I got crummy service at the restaurant.

レストランでひどいサービスを受けた。

The weather was crummy all week.

一週間ずっと天気が悪かった。

よく使う組み合わせ: crummy job, crummy situation, crummy food
bad」と「crummy」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード