/æt ðə piːk əv/
at the PEAK of
「peak」を最も強く、はっきりと発音します。「at」と「of」は、文脈によっては弱く発音されることがあります。
"At the highest point, most intense period, or greatest success of something, or at the maximum level of activity or development."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある物事がその能力、活動、人気、強度などの点で最も高まっている時期や状態を指します。物理的な「頂点」を意味することもあれば、比喩的に「絶頂期」や「最高潮」を意味することもあります。ポジティブな文脈(キャリアの絶頂期、流行のピーク)で使われることが多いですが、ネガティブな文脈(病気の流行のピーク、危機の真っ只中)でも使われます。フォーマル度に関しては、ビジネスシーンから日常会話まで幅広く使われる「ニュートラル」な表現です。ネイティブスピーカーは、特定の事象や状況が最高潮に達している状態を具体的に表現する際に自然に用います。
The band was at the peak of its popularity in the 90s.
そのバンドは90年代に人気が絶頂でした。
I was at the peak of my fitness when I ran the marathon last year.
昨年マラソンを走った時は、体力の絶頂期でした。
This area is especially beautiful at the peak of autumn colors.
この地域は紅葉の時期のピークに特に美しいです。
Our sales team is at the peak of its performance right now.
当社の営業チームは現在、最高のパフォーマンスを発揮しています。
The company's stock price was at the peak of its value before the market correction.
市場の調整前、その会社の株価は価値の頂点にありました。
We expect demand to be at the peak of its cycle next quarter.
来四半期には需要がサイクルのピークに達すると予想しています。
He's still at the peak of his career and continues to improve his skills.
彼はキャリアの絶頂期にあり、今もなおスキルを向上させ続けています。
The empire was at the peak of its power and influence in the 18th century.
その帝国は18世紀にその権力と影響力の絶頂期にありました。
Researchers are still studying the virus transmission at the peak of the pandemic.
研究者たちはパンデミックのピーク時のウイルス感染について研究を続けています。
You can enjoy stunning views from the hotel, which is at the peak of the hill.
丘の頂上にあるそのホテルからは、素晴らしい景色を楽しめます。
「at the peak of」と非常に似ていますが、やや文学的またはフォーマルな響きがあり、特に歴史的な出来事や文化的な現象の「最盛期」を表現する際によく使われます。
「zenith」は「天頂」や「絶頂」を意味し、「at the peak of」よりもさらにフォーマルで詩的な表現です。非常に重要な局面や最高潮の状態を強調したいときに使われます。
主に人や動物の「全盛期」や、物事が最も優れた状態にある時期を指します。「at the peak of」はより広範な状況(人気、経済、活動など)に使えますが、「in its prime」は生物の年齢による成熟や、物の最盛期に限定されることが多いです。
「at the peak of」とほぼ同義で使われますが、「of」がない分、対象が文脈で明らかな場合に、より簡潔に表現できます。ニュアンスやフォーマル度に大きな違いはありません。
「peak」の前には定冠詞「the」を付けるのが一般的です。「the」を省略すると不自然に聞こえます。
「〜の絶頂期に」と対象を示す際は、通常前置詞「of」を使います。「in」は「〜の中で」という意味合いが強く、この文脈では適切ではありません。
A:
Remember when Michael Jordan was at the peak of his career?
マイケル・ジョーダンがキャリアの絶頂期だった頃を覚えてる?
B:
Oh absolutely! He was unstoppable back then, truly a legend.
もちろんだよ!あの頃の彼は止められなかったね、まさに伝説だよ。
A:
Our quarterly earnings are at the peak of the last five years.
当社の四半期収益は過去5年間で最高水準にあります。
B:
That's fantastic news! Let's work hard to maintain this momentum.
それは素晴らしいニュースですね!この勢いを維持できるよう頑張りましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード