at the top of
発音
/æt ðə tɑːp əv/
at the TOP of
💡 「top」を最も強く発音し、その後の「of」は弱く「アヴ」のように発音します。
使用情報
構成単語
意味
〜の一番上に、〜の頂上に、〜のてっぺんに
"In the highest physical position or part of something, indicating a specific location or placement."
💡 ニュアンス・使い方
物理的に何かの最上部に位置することを示す表現です。山頂、建物の上階、ページの冒頭など、具体的な場所に対して使われます。客観的な位置を表すため、感情的なニュアンスはほとんどありません。フォーマル・インフォーマル問わず、幅広い場面で使われます。目に見える具体的な場所を示す際に特に用いられます。
例文
The cat is sleeping at the top of the bookshelf.
猫が本棚の一番上で寝ています。
You'll find the stapler at the top of that drawer.
ホッチキスはあの引き出しの一番上に見つかるでしょう。
We hiked for hours to reach at the top of the mountain.
私たちは山の頂上に着くために何時間もハイキングしました。
There's a small cafe at the top of the hill with a great view.
丘の頂上には眺めの良い小さなカフェがあります。
Please write your name at the top of the page.
ページの一番上に名前を書いてください。
Our office is located at the top of the skyscraper.
私たちのオフィスはその超高層ビルの最上階にあります。
The company logo should be placed at the top of the presentation slide.
会社ロゴはプレゼンテーションスライドの一番上に配置されるべきです。
The ancient temple stands proudly at the top of the cliff.
その古代寺院は崖の頂上に堂々と建っています。
〜の最上位に、〜の首位に、〜のトップに、〜のリストの冒頭に
"In the highest rank, position, or importance within a group, list, or hierarchy; often implying excellence, priority, or leading status."
💡 ニュアンス・使い方
比喩的に、ランキング、リスト、組織、またはグループ内で最も高い地位や重要度にあることを示します。例えば、「クラスでトップの成績」「企業のトップ」といった使い方です。達成度や優位性、優先順位を強調するニュアンスがあります。ビジネスや学業の文脈でよく使われますが、日常会話でも目標や優先順位を話す際にも頻繁に使われる、非常に汎用性の高い表現です。
例文
She's always at the top of her class in math.
彼女はいつも数学でクラスのトップです。
This song has been at the top of the charts for weeks.
この歌は何週間もチャートのトップにいます。
Getting a good job is at the top of my priority list right now.
今、良い仕事を見つけることが私の優先順位の一番上です。
He's at the top of his game as a tennis player.
彼はテニス選手として絶好調です。
Their restaurant is at the top of my list of places to try.
彼らのレストランは、私が試したい場所のリストのトップです。
Our company aims to be at the top of the industry in innovation.
わが社は革新性において業界のトップを目指しています。
Customer satisfaction is always at the top of our concerns.
顧客満足度は常に私たちの最優先事項です。
Our new product placed at the top of market share in its category.
当社の新製品は、そのカテゴリーで市場シェアのトップを獲得しました。
The CEO emphasized that ethical conduct must remain at the top of the company's values.
CEOは、倫理的行動が会社の価値観の最上位に位置し続けなければならないと強調しました。
類似表現との違い
「on top of」は物理的に「〜の上に(乗っている、接触している)」状態を表すか、「〜に加えて、〜の上さらに」という追加のニュアンスが強いです。一方、「at the top of」は「〜の最も高い位置・部分に」という位置を示すため、必ずしも接触を伴うとは限りません。例えば、山の頂上は「at the top of the mountain」ですが、山の頂上にテントを張る場合は「put a tent on top of the mountain」となります。
「at the peak of」は、特定の時期や状態の「絶頂期」「頂点」を表すことが多いです。例えば、「キャリアの絶頂期 (at the peak of one's career)」のように使われます。「at the top of」も比喩的に「最高位」を意味しますが、「at the peak of」はより一時的で、最高潮に達している状態に焦点を当てます。
「first on the list」は、文字通り「リストの一番目」であることを強調し、順序付けられた項目の中で最初であることを示します。これは「at the top of the list」とほぼ同じ意味で使われますが、「first on the list」の方がより直接的に「最初の項目」であることを指す傾向があります。「at the top of」はリストだけでなく、ランキングや階層など、より広範な「最上位」を表せます。
「leading the pack」は、「集団の先頭を行く」「競争でリードしている」という、動的な優位性や先行している状態を表します。一方、「at the top of」は「最上位に位置している」という静的な状態を表すことが多く、競争の有無にかかわらず使えます。例えば、リーダーシップや競争力を強調したい場合は「leading the pack」が適しています。
よくある間違い
「〜の最上部に」という位置を示す場合、前置詞は「in」ではなく「at」を使うのが一般的です。特定の地点や場所の最上部を指す際に「at」が適切です。
リストやランキングの最上位を指す場合は「at the top of」が自然です。「on top of」は物理的な接触や「〜に加えて」という意味で使われるため、文脈によっては不自然に聞こえることがあります。ただし、物理的な物の「上部」を指す場合は「on top of」が適切です。
学習のコツ
- 💡物理的な位置と比喩的な位置(順位や優先度)の両方で使えることを意識して学習しましょう。
- 💡前置詞は必ず「at」を使うと覚えましょう。
- 💡「at the top of the list」や「at the top of my mind」など、特定のコロケーションでよく使われるので、フレーズごと覚えると役立ちます。
対話例
友人とハイキングについて話す場面
A:
How was your hike yesterday?
昨日のハイキングはどうだった?
B:
It was tough, but the view at the top of the mountain was incredible!
きつかったけど、山の頂上からの眺めは素晴らしかったよ!
同僚とプロジェクトの優先順位について話す場面
A:
What's our top priority for this week?
今週の最優先事項は何ですか?
B:
Completing the client report is definitely at the top of the list.
クライアントレポートの完成が間違いなく最優先事項です。
Memorizeアプリで効率的に学習
at the top of を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。