類語・言い換え

approval」の類語・言い換え表現

承認、同意、承諾のこと名詞

approvalより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 5中立: 7カジュアル: 3

フォーマルな表現(5語)

#3

authorization

(権限、許可)
フォーマル

ニュアンス: 正式な許可や権限を意味し、特に法的な文脈で使用されることが多い。許可を得ることに重点が置かれる。

やや少ない法律文書ビジネス契約

You need authorization to access the restricted area.

制限区域にアクセスするには許可が必要です。

The authorization was granted by the board.

その許可は取締役会によって与えられた。

よく使う組み合わせ: written authorization, granting authorization
approval」と「authorization」の違いを詳しく見る
#4

consent

(同意、承諾)
フォーマル

ニュアンス: 特定の行動に対する同意を示し、個人の自由意志が強調される。特に法律や医療の場で使われることが多い。

一般的医療法律文書

You must obtain consent before proceeding with the treatment.

治療を進める前に同意を得なければならない。

The contract requires the consent of all parties involved.

契約には関係する全ての当事者の同意が必要です。

よく使う組み合わせ: informed consent, written consent
approval」と「consent」の違いを詳しく見る
#5

endorsement

(支持、承認)
フォーマル

ニュアンス: 特に公的な支持を示し、特定の製品やサービスに対する推薦を含むことが多い。広告やマーケティングにしばしば関連付けられる。

一般的広告マーケティング

The product received an endorsement from a famous athlete.

その製品は有名なアスリートからの支持を受けた。

Her endorsement of the charity boosted its visibility.

彼女のその慈善団体への支持は、その知名度を高めた。

よく使う組み合わせ: celebrity endorsement, official endorsement
approval」と「endorsement」の違いを詳しく見る
#1

assent

(同意、承諾)
非常にフォーマル

ニュアンス: 公式に同意することを示し、特に法律的な文脈で使われることが多い。合意の意図を強調する。

やや少ない法律文書公式な合意

The assent of the council is required for the new law.

新しい法律には評議会の同意が必要です。

Her assent to the proposal was documented.

彼女の提案に対する同意は文書化された。

よく使う組み合わせ: formal assent, express assent
approval」と「assent」の違いを詳しく見る
#2

ratification

(承認、批准)
非常にフォーマル

ニュアンス: 特に公式な合意や条約の承認を指す。法律や国際関係において重要な意味を持つ。

まれ国際法法律文書

The ratification of the treaty took several months.

その条約の批准には数ヶ月かかった。

Ratification by the parliament is needed for the law to take effect.

法律を施行するためには国会の批准が必要です。

よく使う組み合わせ: treaty ratification, formal ratification
approval」と「ratification」の違いを詳しく見る

中立的な表現(7語)

#6

acceptance

(受け入れ、承認)
中立

ニュアンス: 何かを受け入れることを指し、社会的な承認を含む場合が多い。提案や意見に対して使われることが多い。

非常に一般的ビジネスメール日常会話

Her acceptance of the proposal was a relief.

彼女が提案を受け入れたことは安心材料となった。

His acceptance by the community was swift.

彼のコミュニティへの受け入れは早かった。

よく使う組み合わせ: general acceptance, widespread acceptance
approval」と「acceptance」の違いを詳しく見る
#7

agreement

(合意、同意)
中立

ニュアンス: 複数の人間の間での意見の一致を示す。特に契約や協定において重要な役割を果たす。

非常に一般的ビジネスミーティング法律文書

We reached an agreement after long discussions.

長い議論の末、私たちは合意に達した。

The agreement was signed yesterday.

その合意は昨日署名された。

よく使う組み合わせ: reached agreement, mutual agreement
approval」と「agreement」の違いを詳しく見る
#8

confirmation

(確認、承認)
中立

ニュアンス: ある事実や状態が正しいことを確認すること。特に、約束や予定に関連して使われる。

一般的ビジネスメール日常会話

I received a confirmation of my reservation.

予約の確認を受け取った。

The confirmation email was sent out yesterday.

確認のメールは昨日送信された。

よく使う組み合わせ: email confirmation, reservation confirmation
approval」と「confirmation」の違いを詳しく見る
#9

validation

(検証、確認)
中立

ニュアンス: 特に正式な手続きやデータの正当性を確認するために使われる。技術的な文脈でも頻繁に使用される。

やや少ない技術文書ビジネスプロセス

The validation process took longer than expected.

検証プロセスは予想以上に時間がかかった。

We need validation before moving forward with the project.

プロジェクトを進める前に確認が必要です。

よく使う組み合わせ: data validation, validation process
approval」と「validation」の違いを詳しく見る
#10

support

(支持、援助)
中立

ニュアンス: 他者やアイデアに対する援助や支持を示す。特に、個人的な意見や感情を含む場合が多い。

非常に一般的日常会話ビジネス

I offer my support for your decision.

あなたの決定に対する支持を表明します。

Their support was crucial for the success of the project.

彼らの支持はプロジェクトの成功にとって重要だった。

よく使う組み合わせ: full support, community support
approval」と「support」の違いを詳しく見る
#11

backing

(支持、後援)
中立

ニュアンス: 特に経済的または組織的な支援を指すことが多い。プロジェクトやイニシアチブに対する支援を強調する際に使用される。

一般的ビジネス政治

The initiative has backing from several investors.

そのイニシアチブは数人の投資家からの支持を受けている。

With the backing of the government, the project will proceed.

政府の後援を受けて、プロジェクトは進行する。

よく使う組み合わせ: financial backing, strong backing
approval」と「backing」の違いを詳しく見る
#12

approval

(承認、同意)
中立

ニュアンス: 一般的に承諾や同意を示し、しばしば公式な場面で使用される。特にビジネスや政治の文脈で重要な役割を果たす。

非常に一般的ビジネスメール日常会話

The project requires approval from the management.

そのプロジェクトは経営陣の承認を必要とする。

Her approval is essential for the next steps.

次のステップには彼女の承認が不可欠です。

よく使う組み合わせ: final approval, project approval
approval」と「approval」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(3語)

#13

go-ahead

(許可、進行の合意)
カジュアル

ニュアンス: 特に何かを始めるための許可を示すカジュアルな表現。プロジェクトや計画を進めるための合意を得た際に使われる。

一般的ビジネス会議日常会話

We finally got the go-ahead for the project.

ついにプロジェクトの許可を得た。

Once we have the go-ahead, we can start immediately.

許可が下りれば、すぐに始めることができる。

よく使う組み合わせ: give the go-ahead, receive the go-ahead
approval」と「go-ahead」の違いを詳しく見る
#14

thumbs up

(賛成、良いという意味)
非常にカジュアル

ニュアンス: カジュアルな表現で、特に非公式な場面で使われる。友人や親しい人との会話での承認を表す際によく用いられる。

非常に一般的日常会話カジュアルな集まり

He gave me a thumbs up for my idea.

彼は私のアイデアに賛成のサインを送った。

The project got a thumbs up from the team.

そのプロジェクトはチームから賛成を得た。

よく使う組み合わせ: give a thumbs up, receive a thumbs up
approval」と「thumbs up」の違いを詳しく見る
#15

OK

(大丈夫、許可)
非常にカジュアル

ニュアンス: 非常にカジュアルな同意を示す表現。特に友人や親しい間柄で使われるが、ビジネスでもカジュアルな場面で広く使用される。

非常に一般的日常会話カジュアルなビジネス

Is it OK if I join you?

参加しても大丈夫ですか?

The plan is OK with everyone.

その計画はみんなから承認されています。

よく使う組み合わせ: that's OK, OK with
approval」と「OK」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード