「annex」の類語・言い換え表現
付属物、併合すること動詞
annexより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(6語)
incorporate
(組み入れる、法人化する)ニュアンス: 新しい要素を既存のものに融合させることを指す。特にビジネスや法律の文脈でよく使われる。
We need to incorporate more data into our analysis.
私たちは分析にもっとデータを組み入れる必要があります。
The company was incorporated last year.
その会社は昨年法人化されました。
appropriate
(適切な、占有する)ニュアンス: 特定の目的にふさわしいものを選び取ることを指す。何かを自分のものにするニュアンスが含まれる場合も。
We must appropriate resources for the project.
プロジェクトのために資源を適切に配分しなければなりません。
It is appropriate to follow up after the meeting.
会議の後にフォローアップするのが適切です。
supplement
(補足する、追加する)ニュアンス: 元のものに付け加える形で、補完することを強調する。特に情報や資料を補う際に使われる。
You can supplement your findings with additional research.
あなたの発見は追加の研究で補足できます。
The report was supplemented with charts and graphs.
報告書には図表が補足されました。
integrate
(統合する、組み込む)ニュアンス: 異なる要素を一つの全体にまとめることを指す。特にシステムやプロセスの融合に使われる。
We need to integrate these systems for better efficiency.
より良い効率のためにこれらのシステムを統合する必要があります。
The program integrates various learning methods.
そのプログラムはさまざまな学習方法を統合しています。
append
(付け加える)ニュアンス: 文書やリストの末尾に何かを追加することを指す。正式な文書においてよく使われる。
Please append your signature at the end of the document.
文書の最後に署名を付け加えてください。
The author appended a note at the end.
著者は最後に注釈を付け加えました。
consolidate
(統合する、強化する)ニュアンス: 複数の要素を一つにまとめ、強化することを指す。特にビジネスや財務において使用される。
The company aims to consolidate its market position.
その会社は市場の地位を強化することを目指しています。
We need to consolidate our findings before the presentation.
プレゼンテーションの前に私たちの発見をまとめる必要があります。
中立的な表現(8語)
attach
(取り付ける、添付する)ニュアンス: 物理的に何かを結びつけるイメージが強い。文書やファイルに他の情報を添える際によく使われる。
Please attach the file to your email.
メールにファイルを添付してください。
He forgot to attach the report.
彼は報告書を添付するのを忘れました。
join
(参加する、結合する)ニュアンス: 2つ以上のものが一緒になることを指す。シンプルで日常的な表現で、幅広い状況で使える。
You can join the meeting anytime.
いつでも会議に参加できます。
They decided to join forces for the project.
彼らはそのプロジェクトのために力を合わせることに決めました。
add
(追加する)ニュアンス: 何かを新たに加えるという基本的な意味で、数や要素を増やす場面で使われる。非常に一般的な表現。
Please add your name to the list.
リストにあなたの名前を追加してください。
She added a comment to the document.
彼女は文書にコメントを追加しました。
expand
(拡張する、広げる)ニュアンス: 範囲や規模を大きくすることを指す。物理的なものだけでなく、アイデアやビジネスの成長にも使われる。
The company plans to expand its services.
その会社はサービスを拡張する計画です。
We need to expand our horizons.
私たちは視野を広げる必要があります。
combine
(組み合わせる)ニュアンス: 複数の要素を一つにすることを指すが、特に一緒に働かせることに焦点を当てる。柔軟な表現で、料理やプロジェクトでも使われる。
Let's combine our ideas to create a better solution.
より良い解決策を作るためにアイデアを組み合わせましょう。
She combined her skills with his knowledge.
彼女は彼の知識と自分のスキルを組み合わせました。
merge
(統合する、合併する)ニュアンス: 特に企業や組織が合併する際に使われることが多く、相互に影響を与え合うニュアンスが強い。
The two companies decided to merge.
その2社は合併することを決定しました。
We will merge our resources to achieve the goal.
目標を達成するために資源を統合します。
attach
(取り付ける、添付する)ニュアンス: 物理的または抽象的なものを結びつけることを指す。特に書類やファイルに何かを加えるときに多く使われる。
Make sure to attach the documents.
書類を必ず添付してください。
She attached her resume to the application.
彼女は申し込みに履歴書を添付しました。
bundle
(束にする、まとめる)ニュアンス: 複数のアイテムを一つにまとめて扱うことを指す。特に製品やサービスをセットで提供する場合に使われる。
The company offers a bundle of services.
その会社はサービスのバンドルを提供しています。
I bought a bundle of games at a discount.
割引でゲームのバンドルを購入しました。
カジュアルな表現(2語)
add-on
(追加機能、付加物)ニュアンス: 主にソフトウェアや製品において、基本的な機能に追加されるものを指す。カジュアルな表現として使われる。
I bought an add-on for my game.
ゲームの追加機能を購入しました。
This software has several useful add-ons.
このソフトウェアにはいくつかの便利な追加機能があります。
tag on
(付け加える、タグを付ける)ニュアンス: 主にカジュアルな文脈で、何かにタグやラベルを付け加えることを指す。情報を追加することが強調される。
You can tag on your thoughts at the end.
最後にあなたの考えを付け加えることができます。
She tagged on a few comments to the post.
彼女はその投稿にいくつかのコメントを付け加えました。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード