いらいらさせる、腹立たしい、困惑させる、状況をさらに悪化させるような
/ˈæɡrəveɪtɪŋ/
AG-gra-vat-ing
第一音節の「ア」に最も強い強勢を置いて発音します。Gの音は「グ」と濁り、日本語の「アグラ」とは異なります。Vの音は下唇を軽く噛むようにして発音し、日本語のバ行の音とは区別しましょう。Rの音は舌を巻かずに奥に引くような音です。
That noise is so aggravating.
あの騒音はとてもいらいらします。
His constant whining is aggravating.
彼が絶えず不平を言うのが腹立たしいです。
This delay is quite aggravating.
この遅延はかなり困りますね。
What an aggravating situation!
なんて腹立たしい状況なんだ!
It's an aggravating problem for us.
それは私たちにとって厄介な問題です。
Stop being so aggravating!
そんなにいらいらさせないでよ!
The data gap is aggravating progress.
データ不足が進行を妨げています。
Their slow response was aggravating.
彼らの対応の遅さは状況を悪化させました。
Such behavior can be aggravating.
そのような振る舞いは状況を悪化させかねません。
These factors are aggravating the issue.
これらの要因が問題をさらに悪化させています。
「aggravating」は「イライラさせるような」という性質や原因を表す形容詞で、物事や状況に使います。人が「イライラさせられている」という状態を表す場合は「aggravated」を使います。
aggravatingと似ていますが、irritatingは「いらいらさせる」という直接的な感情への作用を指すことが多いです。aggravatingは「いらいらさせる」に加えて「状況を悪化させる」というニュアンスも含むため、より広範な文脈で使われます。
frustratingは「欲求不満にさせる、もどかしい」という意味で、目標達成が困難な状況でよく使われます。aggravatingは、より広くいらいらさせる状況や、すでに悪い状況をさらに悪くする要因に対して使われます。
ラテン語の 'aggravare'(重くする、悪化させる)が語源です。'ad-' は「〜へ」という方向を、'gravis' は「重い」という意味を持ちます。そこから「さらに重くする、深刻にする」という意味が派生し、現代英語では「いらいらさせる、状況を悪化させる」といった意味で使われるようになりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード