意味
(状況・問題・病気などを)悪化させる、深刻にする
(人を)怒らせる、いらいらさせる
発音
/ˈæɡrəveɪts/
AG-gra-vates
💡 最初の音節「AG」(アグ)を最も強く発音しましょう。「gg」は日本語の「グッ」と詰まるような音を意識すると良いです。「v」は下唇を軽く上前歯で押さえるようにして、摩擦音を出しながら発音すると、日本語の「ブ」との違いが出せます。
例文
Stress often aggravates her headaches.
ストレスが彼女の頭痛を悪化させます。
The noise aggravates his concentration.
その騒音が彼の集中力を妨げます。
His attitude often aggravates me.
彼の態度はよく私をイライラさせます。
The heat always aggravates my allergy.
暑さはいつも私のアレルギーを悪化させます。
This decision aggravates the situation.
この決定は状況を悪化させます。
Poor communication aggravates existing issues.
拙いコミュニケーションが既存の問題を悪化させます。
It seriously aggravates our progress.
それは私たちの進捗を深刻に悪化させます。
Further delays aggravates customer dissatisfaction.
さらなる遅延は顧客の不満を悪化させます。
Lack of sleep aggravates the condition.
睡眠不足がその状態を悪化させます。
Ignoring symptoms aggravates the illness.
症状を無視すると病気が悪化します。
変形一覧
動詞
文法的注意点
- 📝aggravateは他動詞であり、目的語を必ず伴います。例: aggravate a problem (問題を悪化させる)
- 📝悪化させる対象は、病気、痛み、状況、問題、感情など多岐にわたります。
- 📝人に対して使う場合は「(人を)イライラさせる」という意味になり、目的語には人が来ます。例: aggravate me (私をイライラさせる)
使用情報
よくある間違い
aggravateは他動詞なので、「~を悪化させる」「~をイライラさせる」のように目的語が必要です。自動詞として「状況が悪化する」という使い方はできません。その場合は「The situation worsens.」などが適切です。
類似スペル単語との違い
aggravateとexacerbateはどちらも「悪化させる」という意味ですが、exacerbateの方がよりフォーマルで、深刻な状況や問題に対して使われる傾向があります。aggravateは日常的な不満や症状にも使えます。
irritateは主に「(人を)イライラさせる、刺激する」という意味合いが強く、身体的な刺激や精神的な不快感を表します。aggravateには「状況を悪化させる」というより広範な意味も含まれます。
派生語
語源
📚 ラテン語の 'aggravare'(重くする、悪化させる)に由来し、15世紀頃に英語に取り入れられました。元々の「重くする」という意味が、転じて「悪化させる」や「負担を増やす」といった意味で使われるようになりました。
学習のコツ
- 💡「悪化させる」と「いらいらさせる」の二つの主要な意味を例文と一緒に覚えましょう。
- 💡ラテン語の「gravis」(重い)が語源と知っておくと、本来の意味を理解しやすいです。
- 💡他動詞なので、必ず目的語(何が悪化するのか、誰がイライラするのか)を伴うと意識しましょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
aggravates を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。