「acknowledgement」の類語・言い換え表現
認識、承認、感謝の意を表すこと名詞
acknowledgementより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
recognition
(認識、承認)ニュアンス: 特に他者の努力や業績を認めることに焦点を当てています。ビジネスや教育の場でよく用いられます。
Her recognition for the team's hard work was appreciated.
彼女のチームの努力に対する認識は評価された。
I received recognition for my contributions to the project.
プロジェクトへの貢献に対して認識を受けた。
concession
(譲歩、妥協)ニュアンス: 特に交渉や議論において、相手に譲ることを示します。ビジネスや法律的な文脈でよく使用されます。
The negotiation ended with a concession from both parties.
交渉は両者の譲歩で終わった。
He made a concession to reach an agreement.
彼は合意に達するために譲歩をした。
validation
(確認、承認)ニュアンス: 特に何かが正しい、または有効であることを確認する行為を指します。技術的なコンテキストでよく使われます。
The validation of the results is essential for credibility.
結果の確認は信頼性にとって不可欠です。
She sought validation from her peers.
彼女は仲間からの承認を求めた。
endorsement
(支持、承認)ニュアンス: 特に誰かの意見や提案を支持することを指します。広告やマーケティングの文脈でよく使用されます。
His endorsement of the product increased its sales.
彼の商品への支持は売上を増加させた。
The endorsement from a celebrity can boost brand image.
有名人からの支持はブランドイメージを高めることができる。
approval
(承認、認可)ニュアンス: 何かを公式に認めることを指し、特に公式な手続きや文書に関連しています。ビジネスや政府の文脈でよく使用されます。
We need approval from the board to proceed.
進行するためには理事会の承認が必要です。
The project received governmental approval.
そのプロジェクトは政府の承認を受けた。
中立的な表現(4語)
appreciation
(感謝、評価)ニュアンス: 感謝の意を示すことに重きを置いており、相手の行動や存在に対する好意的な評価を含みます。カジュアルな場面でも使われます。
I want to express my appreciation for your help.
あなたの助けに感謝の意を表したい。
Her appreciation for art is evident in her collection.
彼女の芸術への感謝は彼女のコレクションに表れている。
acceptance
(受け入れ、承認)ニュアンス: 何かを受け入れることを指し、特に人や状況に対する肯定的な態度を示します。受け入れのプロセスを強調する際に使われます。
His acceptance of the proposal was a relief.
彼の提案の受け入れは安心だった。
The acceptance of new ideas is crucial for innovation.
新しいアイデアの受け入れは革新にとって重要です。
gratitude
(感謝、恩恵)ニュアンス: 深い感謝の意を表現する際に使用され、特に恩恵を受けたときに使われます。感情的な側面が強いです。
I would like to express my gratitude for your support.
あなたの支援に感謝の意を表したい。
Her gratitude was evident in her warm smile.
彼女の感謝の気持ちは彼女の温かい笑顔に表れていた。
credit
(信用、評価)ニュアンス: 特に他者の業績や貢献を認めることを指します。カジュアルな場面でも使われますが、ビジネスや教育の場でも重要です。
She deserves credit for her hard work.
彼女は彼女の努力に対して評価されるべきです。
He was given credit for his innovative ideas.
彼は彼の革新的なアイデアに対して評価を受けた。
カジュアルな表現(3語)
thanks
(感謝、ありがとう)ニュアンス: カジュアルな感謝の意を表す表現で、日常会話で非常によく使われます。軽い感謝を表す際に適しています。
Thanks for your help!
助けてくれてありがとう!
A big thanks to everyone who supported me.
私を支えてくれた皆さんに大きな感謝を。
props
(称賛、評価)ニュアンス: 非常にカジュアルな言い回しで、特に友人や親しい関係の中で他者を称賛する際に使われます。
You get props for that awesome presentation!
その素晴らしいプレゼンテーションには称賛を送るよ!
Give her props for her creativity.
彼女の創造性には評価を与えよう。
shoutout
(称賛、感謝)ニュアンス: カジュアルに他者に感謝や称賛を表現する際に使われます。特にSNSやイベントでの公の場で用いられます。
Shoutout to everyone who helped me!
助けてくれた皆に感謝を!
I want to give a shoutout to my amazing team.
素晴らしいチームに感謝の意を表したい。
対義語
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード