i must see
発音
/aɪ mʌst siː/
i MUST see
💡 「must」の 't' の音はほとんど発音されず、または非常に弱く発音されることが多いです。文脈によっては「see」を強調することもありますが、一般的には「must」に強いアクセントが置かれます。「see」は長く伸ばして発音します。
使用情報
構成単語
意味
(強い願望・義務感として)ぜひ見なければならない、どうしても見たい、会わなければならない
"Expressing a strong desire, necessity, or obligation to see something, visit a place, or meet someone."
💡 ニュアンス・使い方
何かを見ること、場所を訪れること、または誰かに会うことに対する強い願望、義務感、あるいは切迫した必要性を表します。単に「見たい」というよりは、「見逃せない」「絶対に見るべきだ」「会って話すべきだ」といった、個人的な強い思いや責任感が込められています。興奮や期待、あるいは重要な確認の意図を示す場面で使われます。フォーマル度合いは中立的で、カジュアルな会話からビジネスの文脈まで幅広く使用可能です。
例文
That new movie got rave reviews; I must see it this weekend!
あの新作映画、絶賛されてるから、この週末にぜひ見に行かなくちゃ!
My old friend is visiting from abroad; I must see him before he leaves.
昔の友人が海外から来ているので、彼が帰る前に会わなければなりません。
I heard about the exhibition at the museum; I must see that artwork.
博物館の展覧会のことを聞きました。あの作品は絶対に見に行きたいです。
Before making a decision, I must see the actual site.
決定を下す前に、実際の現場を見なければなりません。
The client is requesting a meeting; I must see what their concerns are.
顧客が会議を求めているので、彼らの懸念が何であるかを確認する必要があります。
You really must see the sunset from that hill; it's breathtaking.
あの丘からの夕日は本当に必見ですよ。息をのむほど美しいです。
I'm not sure if the report is accurate yet. I must see the raw data myself.
レポートが正確かどうかまだ確信が持てません。生データを自分で確認する必要があります。
I've heard so much about your new project, I must see it in action sometime.
あなたの新しいプロジェクトについてたくさん聞きました。いつか実際に見てみたいです。
Given the severity of the issue, I believe I must see the CEO personally.
問題の深刻さを考えると、私はCEOに直接お目にかかるべきだと考えます。
After reading the book, I now feel I must see the movie adaptation.
本を読んだ後、今では映画化されたものもぜひ見なければならないと感じています。
(事実確認・確認の必要性として)確認しなければならない、確かめなければならない
"Indicating a necessity to verify, inspect, or investigate something to gain clarity or make a decision."
💡 ニュアンス・使い方
特定の情報、状況、または問題を「確認する」「検証する」「調査する」という必要性を強調します。漠然とした願望ではなく、具体的なアクションとしての「見る」ことの重要性を示します。例えば、書類の内容を確認する、現場の状態を視察する、状況を目撃して判断するといった文脈で使われます。特に、誤解を防いだり、正確な情報を得るために直接確認することが不可欠な場合によく用いられます。
例文
Before I approve this, I must see the budget breakdown.
これを承認する前に、予算の内訳を確認しなければなりません。
The doctor said I have a follow-up appointment; I must see him next week.
医師から再診の予約があると言われました。来週、彼に診てもらわなければなりません。
There's a discrepancy in the numbers, so I must see the original receipts.
数字に不一致があるので、元の領収書を確認する必要があります。
To understand the context better, I must see the entire document.
文脈をよりよく理解するために、私は文書全体を確認しなければなりません。
The customer reported a damaged item. I must see it to assess the damage.
お客様から破損した商品の報告がありました。損害を評価するために、それを見なければなりません。
My child has a high fever. I must see a doctor immediately.
子供が高熱を出しています。すぐに医者に診てもらわなければなりません。
I'm not convinced by their explanation. I must see the evidence.
彼らの説明には納得できません。証拠を確認しなければなりません。
We need to ensure safety. I must see that all protocols are followed.
安全を確保する必要があります。全てのプロトコルが遵守されているか確認しなければなりません。
類似表現との違い
「have to」は「must」よりも客観的な義務や必要性を表し、外部からの強制やルールに基づくことが多いです。例えば、ルールで決められているから見なければならない、といったニュアンスです。「must」は話し手自身の強い意志や主観的な必要性を強く示します。
純粋な願望を表し、義務感や切迫感は含まれません。「〜したい」という気持ちを伝える際に使われます。「I must see」には「見たい」という願望だけでなく、「見るべきだ」という義務や必要性が加わります。
「必要性」を強調しますが、「must」のように強い義務感や個人的な感情的な切迫感はやや薄まります。「何かをするために見る必要がある」という実用的な必要性を示すことが多いです。「have to」と近いニュアンスを持ちます。
「〜すべきだ」という助言や軽い義務感を示し、「must」よりも強制力が弱いです。やらなくても大きな問題にはならないが、やった方が良いというニュアンスです。「must」はより強い義務や願望を表現します。
よくある間違い
助動詞 'must' の後には動詞の原形が続きます。'-ing' 形にするのは間違いです。
助動詞 'must' の後に 'to' を続ける必要はありません。'to' は動詞 'see' の前には付きません。
助動詞 'must' の後には動詞の原形が続きます。過去形 'saw' は使いません。
学習のコツ
- 💡「must」の後ろには必ず動詞の原形を使いましょう。
- 💡「must」は強い義務感だけでなく、強い願望や興奮を表す時にも使われます。文脈で判断しましょう。
- 💡「must-see」のようにハイフンでつなげて形容詞として使うと「必見の」という意味になります(例: a must-see movie)。
- 💡ビジネスシーンでは「I must see (to it) that...」(〜を確実に〜するよう気をつけなければならない)という形で、責任感を伴う確認のニュアンスで使われることもあります。
対話例
友人との週末の計画について
A:
Have you heard about the new exhibition at the art gallery?
美術館の新しい展覧会のこと聞いた?
B:
Oh, really? No, I haven't! I love that artist. I must see it!
え、本当?聞いてないよ!あの画家大好きだから、ぜひ見に行かなくちゃ!
職場で同僚とプロジェクトの進捗について話している
A:
The report is almost finished, but I'm worried about the data accuracy.
レポートはほぼ完成していますが、データの正確性が心配です。
B:
I understand. Before we submit it, I must see the raw figures myself to verify.
分かります。提出する前に、私が生数字を自分で確認して検証しなければなりません。
海外旅行中に地元の観光名所について尋ねている
A:
Is there anything special you recommend seeing around here?
この辺りで特におすすめの場所はありますか?
B:
Absolutely! You must see the ancient temple on the hill. The view is incredible.
もちろんです!丘の上にある古いお寺は必見ですよ。景色が信じられないほど素晴らしいです。
Memorizeアプリで効率的に学習
i must see を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。