(長い時間議論して)言い争う、口論する、論争する、(困難な状況や人などを)苦労して扱う、手なずける、(家畜を)追う
(激しい)口論、論争
/ˈræŋɡl/
WRANgle
強勢は最初の音節「WRAN」にあります。口を丸めて「ウラ」に近い音から入り、最後の「-gle」は弱く、あいまいな母音で発音しましょう。日本語の「ラ」とは異なり、舌を口蓋に付けないRの音を意識することが大切です。
They wrangled over the bill.
彼らはお勘定でもめました。
We often wrangled about politics.
私たちはよく政治について口論しました。
She had to wrangle her kids.
彼女は子供たちを手なずけなければならなかった。
Don't wrangle with your classmates.
クラスメートと口論しないでください。
The cowboy will wrangle cattle.
カウボーイは牛を追うでしょう。
Can you wrangle the data?
そのデータをうまく処理できますか?
He wrangled a new contract.
彼は苦労して新しい契約をまとめた。
They wrangled a compromise deal.
彼らは妥協案をなんとかまとめた。
States wrangle over water rights.
各国は水利権を巡って論争する。
She tried to wrangle information.
彼女は情報を苦労して集めようとした。
「人」と口論する場合は 'wrangle with 人' を使い、'about' は通常使いません。'about' や 'over' は「事柄」について口論する場合に使われます。
何かの所有権や取り決めについて争う場合は 'wrangle over' を使うのが一般的です。「~のために」という目的を直接的に示す 'for' はあまり使われません。
`wrangle`が主に「言葉による論争」「困難な状況や物をうまく処理する」といった意味合いであるのに対し、`wrestle`は「肉体的に格闘する」「レスリングをする」「難しい問題と格闘する」という、より物理的なまたは精神的に激しい争いや努力を指します。両者とも困難に立ち向かうニュアンスがありますが、その方法や対象が異なります。
`argue`は「議論する」「主張する」「口論する」と幅広い意味を持ち、`wrangle`よりも一般的な口論や議論に使われます。`wrangle`はしばしば、より長引く、厄介な、あるいは和解が難しい論争や、困難なものを取り扱う苦労を強調するニュアンスがあります。
古英語の'wrengan'(ねじる、曲げる)や古高ドイツ語の'wringen'(絞る)に由来するとされ、元々は「論争で言葉をひねる」といった意味合いがありました。後に家畜を追う、苦労して扱うといった意味も加わりました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード