/waɪ dɪd juː ɡoʊ/
WHY did you GO
「Why」と「go」をはっきりと発音し、「did you」はリエゾンして「ディジュー」のように聞こえることが多いです。疑問詞と動詞に強勢を置くと自然な英語になります。
"This phrase is used to ask for the reason or purpose behind someone's action of going to a specific place or engaging in a particular activity. It seeks to understand the motive or cause of their departure or attendance."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、相手がどこかに行ったことに対して、その行動の理由や目的を尋ねる際に使用されます。単純に情報を知りたい場合から、話者の感情(心配、驚き、不満、非難など)が込められる場合まで、幅広いニュアンスを持ちます。声のトーンや表情、文脈によってその感情が大きく変わるため、使用する際は注意が必要です。例えば、友人が急に帰ってしまった時に「Why did you go? (なぜ帰ったの?)」と心配して尋ねることもあれば、会議を無断で欠席した同僚に「Why did you go? (なぜ行ったんですか?)」と非難がましく問うこともあります。日常会話で非常に頻繁に使われる表現であり、フォーマル度は文脈に大きく左右されます。
You left early. Why did you go?
早く帰ったね。なぜ行ったの?
The museum was closed. Why did you go there today?
美術館は閉まっていましたよ。なぜ今日そこに行ったのですか?
Everyone was waiting for you. Why did you go without telling anyone?
みんながあなたを待っていました。なぜ誰にも言わずに行ったのですか?
I saw you at the market this morning. Why did you go so early?
今朝、市場であなたを見かけました。なぜそんなに早く行ったのですか?
The party was still going strong. Why did you go home?
パーティーはまだ盛り上がっていたのに。なぜ帰ったの?
You were supposed to be at the meeting. Why did you go to the client site instead?
あなたは会議に出席するはずでした。代わりにクライアントの所へなぜ行ったのですか?
We need to understand why you went ahead with the proposal without team approval.
チームの承認なしに、なぜその提案を進めたのかを理解する必要があります。
Could you explain why you went to the competitor's event yesterday?
昨日、競合他社のイベントになぜ行かれたのかご説明いただけますか?
The instructions were clear not to proceed alone. Why did you go?
一人で進めないよう指示は明確でした。なぜ行かれたのですか?
My flight was delayed. Why did you go to the airport so early?
私のフライトは遅れました。なぜそんなに早く空港に行ったのですか?
「go」は目的地への移動や単にそこから離れること全般を指しますが、「leave」は特定の場所を「去る」「出発する」という行為に焦点を当てます。ニュアンスは似ていますが、「leave」の方が「そこからいなくなった理由」を明確に問う傾向があります。
「Why did you go?」が行動の「理由」を直接的に問うのに対し、「What made you go?」は「何があなたを行かせたのか」という「きっかけ」や「原因」を尋ねるニュアンスが強いです。行動の背後にある動機や影響をより深く探る際に使われます。
「How come」は「Why」よりも口語的でインフォーマルな表現です。「どうして〜なの?」という驚きや軽い疑問のニュアンスを含みます。書き言葉ではあまり使われず、友人間のカジュアルな会話で頻繁に用いられます。
「For what reason」は「why」よりもフォーマルで、理由をより詳細かつ明確に問う際に使われます。ビジネスや公式な場面で、行動の正当性や根拠を尋ねる際に適しています。
疑問詞のWhyの後に、過去の行動を尋ねる際は助動詞のdidを置き、その後に主語、動詞の原形が続くのが正しい語順です。助動詞didを省略してはいけません。
助動詞didの後は、必ず動詞の原形(go)を使います。過去分詞形(gone)を使ってしまうと文法的に誤りです。
助動詞didの後に動詞の原形が続く場合、動詞の前にtoは不要です。to不定詞の形ではありません。
A:
Hey, I didn't see you after 9. Why did you go so early?
ねえ、9時以降見かけなかったけど。なんでそんなに早く帰ったの?
B:
Oh, my cat wasn't feeling well, so I had to rush back.
ああ、猫の具合が悪くて、急いで帰らなきゃならなかったんだ。
A:
Mr. Tanaka, you weren't at the morning meeting. Why did you go straight to the client site?
田中さん、午前の会議にいらっしゃいませんでしたね。なぜ直接クライアントの所へ行かれたのですか?
B:
I apologize. There was an urgent issue that required my immediate attention there.
申し訳ありません。そちらで緊急の案件があり、すぐに対応する必要がありました。
A:
Mom said you shouldn't go out alone. Why did you go to the park by yourself?
ママは一人で出ちゃいけないって言ったでしょ。なんで一人で公園に行ったの?
B:
But my friend was waiting for me!
でも、友達が僕を待ってたんだもん!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード