/wʌt meɪd juː ɡoʊ/
wʌt MADE juː GOʊ
「what」は短く、「made」と「go」をはっきりと発音します。「you」は「yu」のように弱く発音されることが多いです。
"Used to inquire about the reason or motivation behind someone's decision to go to a particular place, engage in a specific action, or make a certain choice. It asks what influenced or caused their action."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、相手が特定の場所へ行った理由や、ある行動を取った理由、あるいは特定の決断に至った動機を尋ねる際に使われます。単に「Why did you go?」と尋ねるよりも、「何があなたをそうさせたのか」「どのような要因や気持ちがその行動を引き起こしたのか」という、もう少し深い背景や影響に焦点を当てて聞くニュアンスがあります。純粋な興味や、相手の選択を理解しようとする気持ちが込められています。フォーマル度は中立的で、カジュアルな会話からビジネスシーンまで幅広く使えますが、相手への配慮を示す丁寧さも持ち合わせています。ネイティブは、相手の行動の根本的な動機を探る際によく用います。
So, you moved to Paris? What made you go?
それで、パリに引っ越したんですか?どうして行くことにしたんですか?
I heard you quit your job. What made you go for such a big change?
仕事辞めたって聞きました。何がそんな大きな変化に踏み切らせたんですか?
You chose to study abroad in Japan. What made you go there?
日本に留学することにしたんですね。何があなたをそこへ行かせたんですか?
This restaurant is quite far. What made you go all the way here?
このレストランはかなり遠いですね。なぜわざわざここまで来たんですか?
After all that trouble, what made you go ahead with the plan?
あれだけ問題があったのに、どうしてその計画を進めることにしたんですか?
The client chose our competitor. What do you think made them go with another option?
クライアントは競合他社を選びました。何が彼らを別の選択肢へ行かせたのだと思いますか?
We decided to expand into the new market. What made you go with this strategy?
我々は新しい市場への拡大を決めました。何がこの戦略で行くことにさせたのですか?
During the interview, the candidate explained what made them go into this particular field.
面接中、候補者はなぜこの特定の分野に進んだのかを説明しました。
Given the risks, what made the committee go forward with such a bold proposal?
リスクを考慮すると、何が委員会にそのような大胆な提案を進めさせたのですか?
I'm curious, what made you go vegetarian?
面白いですね、何がベジタリアンになるきっかけだったんですか?
これはより直接的に「なぜ行ったのですか?」と理由を尋ねる表現です。「what made you go」は、何らかのきっかけや動機、影響といった「要因」に焦点を当てますが、「Why did you go?」は単純な理由そのものを問います。
「prompted」は「〜を促す」「〜するよう仕向ける」という意味があり、「何があなたに行動を起こさせたのか」という、より具体的なきっかけや外部からの刺激に焦点を当てる際に使われます。ややフォーマルな響きがあります。
「led」は「〜へと導く」という意味で、「何があなたをその結論や行動へと導いたのか」という、一連の経緯や背景を経て到達した理由を尋ねる際に使われます。より詳細な説明を求めるニュアンスがあり、ビジネスやフォーマルな場面でもよく使われます。
「decide」は「決断する」という意味なので、この表現は「なぜそう決断したのですか?」と、相手の意志決定の理由を直接的に尋ねます。個人の選択に焦点を当てた質問です。
使役動詞 'make' の後には動詞の原形が続きます。不定詞の 'to' は不要です。
疑問詞 'what' が主語になっているため、助動詞 'did' は不要です。'made' は 'make' の過去形としてそのまま使います。
使役動詞 'make' の後に続く動詞は原形である 'go' を使います。過去形 'went' は使いません。
A:
I heard you started pottery classes. That's cool!
陶芸教室始めたって聞いたよ。すごいね!
B:
Yeah, it's really relaxing. I actually wanted to try something new.
うん、すごくリラックスできるんだ。何か新しいことに挑戦したくてね。
A:
Nice! What made you go for pottery specifically?
いいね!具体的に何が陶芸を始めさせたの?
A:
So, you're transferring to the marketing department next month?
それで、来月からマーケティング部に異動するんだって?
B:
That's right. I'm excited about the new challenges.
そうなんです。新しい挑戦にワクワクしています。
A:
That's great. What made you go for this opportunity?
それは素晴らしいですね。何がこの機会に踏み切らせたのですか?
A:
Welcome to Japan! Is this your first time here?
ようこそ日本へ!日本は初めてですか?
B:
Yes, it is! I've always wanted to visit.
はい、初めてです!ずっと訪れたかったんです。
A:
That's wonderful. What made you go for Japan as your travel destination?
それは素晴らしい。何が日本を旅行先に選ばせたのですか?
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード