vehicle emissions
発音
/ˌviːɪkl ɪˈmɪʃənz/
VEHicle eMIssions
💡 「vehicle」は「ヴィークル」とVの発音を意識し、第二音節の「i」は曖昧母音です。「emissions」は「イミッションズ」のように「ミ」に強いアクセントが来ます。通常、環境問題の文脈で使われるため、少し硬めのトーンで発音されることが多いです。
使用情報
構成単語
意味
自動車やその他の車両から排出されるガスや粒子状物質のこと。主に排気ガスを指し、大気汚染や地球温暖化の原因となる物質全般を指します。
"Gasses and particulate matter expelled into the air by motor vehicles, typically from the exhaust system, which contribute to air pollution and climate change."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、環境問題、公衆衛生、エネルギー政策、自動車産業などの専門的または公式な文脈で頻繁に使われます。「排気ガス」というよりは、より広範で科学的・政策的なニュアンスを持ちます。大気汚染や温室効果ガスの排出源としての車両に言及する際に用いられ、問題提起や規制、対策の議論で不可欠な表現です。日常会話でカジュアルに「車の排気ガスが臭い」と言う場合は "car exhaust fumes" などが使われることもありますが、「vehicle emissions」も理解されます。フォーマル度は比較的高く、客観的な事実や専門的な情報を伝える際に適しています。ネイティブスピーカーは、環境問題の文脈でこの表現を非常に自然だと感じます。
例文
Reducing vehicle emissions is crucial for improving air quality in cities.
都市の空気の質を改善するためには、車両排出ガスの削減が不可欠です。
Many countries are implementing stricter standards for vehicle emissions.
多くの国が、車両排出ガスに対するより厳格な基準を導入しています。
Electric vehicles produce zero tailpipe emissions, which is a major benefit.
電気自動車はテールパイプ排出ガスがゼロであり、これは大きな利点です。
The new study links increased vehicle emissions to respiratory problems.
新しい研究は、車両排出ガスの増加と呼吸器系の問題との関連を示しています。
Biking to work helps cut down on vehicle emissions.
自転車で通勤することは、車両排出ガスを削減するのに役立ちます。
Old diesel cars are known for their high vehicle emissions.
古いディーゼル車は、車両排出ガスが多いことで知られています。
We need more public transport to lessen the impact of vehicle emissions.
車両排出ガスの影響を軽減するために、公共交通機関をもっと増やす必要があります。
The city launched a campaign to raise awareness about vehicle emissions.
その市は、車両排出ガスに関する意識を高めるキャンペーンを開始しました。
Drivers should maintain their cars to keep vehicle emissions low.
ドライバーは、車両排出ガスを低く保つために車の整備をすべきです。
Governments offer incentives for purchasing low-emission vehicles.
政府は、低排出ガス車両の購入に対して奨励策を提供しています。
The report analyzed the impact of vehicle emissions on global warming.
その報告書は、車両排出ガスが地球温暖化に与える影響を分析しました。
Reducing vehicle emissions is a key goal for environmental agencies worldwide.
車両排出ガスの削減は、世界中の環境機関にとって重要な目標です。
類似表現との違い
「exhaust fumes」は「排気ガス」そのものを指し、通常、車両の排気口から出る煙やガスのことを言います。「vehicle emissions」は、排気ガスだけでなく、蒸発ガスやタイヤの摩耗による粒子状物質など、車両が環境に排出する物質全般を指す、より広範で包括的な用語です。日常会話では「exhaust fumes」の方が一般的でカジュアルに使われることもあります。
「car exhaust」は特定の乗り物である「車」の排気ガスを指す表現です。一方、「vehicle emissions」は「自動車、トラック、バス」などあらゆる「車両」からの排出物全般を指します。意味は似ていますが、「vehicle emissions」の方がより一般的・専門的な文脈で使われます。
「air pollution」は「大気汚染」そのものを指し、様々な汚染源(工場、発電所、暖房など)から発生する問題全体を指します。「vehicle emissions」は、その大気汚染の「原因」の一つであり、特定の排出源(車両)に限定されます。包含関係にあると言えます。
「carbon emissions」は「炭素排出量」を指し、主に二酸化炭素などの温室効果ガスに焦点を当てた表現です。車両排出ガスには炭素化合物が多く含まれるため、「carbon emissions」は「vehicle emissions」の一部を構成しますが、車両以外の工場や発電所などからの排出も含まれます。「vehicle emissions」は、炭素だけでなく、窒素酸化物(NOx)や粒子状物質(PM)なども含みます。
よくある間違い
「排出ガス」や「排出物」を指す場合、通常は複数形の "emissions" を使います。単数形 "emission" も文法的に間違いではありませんが、集合的な排出物全体を指す場合は複数形が一般的です。
「car fumes」はカジュアルな表現で、一般的に排気ガス全体を指す「vehicle emissions」や「exhaust fumes」とは異なります。よりフォーマルで広範な意味合いで使いたい場合は避けるべきです。
学習のコツ
- 💡「emissions」は通常、複数形で使われることを覚えておきましょう。
- 💡環境問題や自動車産業、政府の政策に関するニュース記事や報告書で頻繁に登場する表現です。
- 💡「reduce (削減する)」「control (抑制する)」「monitor (監視する)」などの動詞や、「standards (基準)」「regulations (規制)」などの名詞とセットで使われることが多いです。
- 💡「low-emission vehicles (低排出ガス車)」や「zero-emission vehicles (ゼロ排出ガス車)」など、関連する複合語も一緒に覚えると便利です。
対話例
環境問題について友人同士が話している場面。
A:
The air quality here has been getting worse lately, don't you think?
最近、ここの空気の質が悪くなっていると思わない?
B:
Yeah, I agree. I think it's mainly due to increased vehicle emissions from all the cars on the road.
うん、そうだね。道路を走る車の車両排出ガスが増えたことが主な原因だと思う。
職場で環境規制の導入について議論している場面。
A:
Our company needs to consider new strategies to meet the upcoming environmental regulations.
我が社は、今後の環境規制に対応するための新しい戦略を検討する必要があります。
B:
Absolutely. One major area we need to focus on is reducing vehicle emissions across our logistics fleet.
全くその通りです。私たちが注力すべき主要な分野の一つは、物流車両全体の車両排出ガス削減です。
Memorizeアプリで効率的に学習
vehicle emissions を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。