(権力、地位、権利などを)不法に奪う、横領する、侵害する
/juːˈsɜːrp/
yuSURP
💡 「ユーサープ」と発音します。第2音節の「-surp」を強く、口をすぼめるようにRの音を意識して発音するのがポイントです。日本語の「アー」とは異なり、舌を丸める音をしっかり出しましょう。
Don't usurp my position.
私の地位を侵害しないでください。
Avoid usurping others' roles.
他人の役割を奪わないようにしましょう。
He tried to usurp power.
彼は権力を奪おうとしました。
They usurped the throne.
彼らは王位を奪取しました。
The general usurped control.
その将軍は支配権を奪いました。
A new leader usurped rule.
新しいリーダーが支配権を奪いました。
They might usurp your rights.
彼らはあなたの権利を侵害するかもしれません。
He aims to usurp authority.
彼は権威を奪うことを目指しています。
Can he usurp the crown?
彼は王位を奪えるでしょうか?
The heir tried to usurp.
その相続人は奪取しようとしました。
seizeは「力ずくでつかみ取る、急襲する、強奪する」など、物理的な行動や急な動きを伴うことが多いです。一方、usurpは権力、地位、権利といった抽象的なものを不法に奪う行為に特化しており、より政治的・法的な文脈で使われます。
take overは「引き継ぐ、支配権を握る」という意味で、合法・非合法の両方の場合に使われます。usurpは特に「不法に、不正義に」権力や地位を奪うことを強調します。
appropriateは「横領する、不法に使用する」という意味で、主に他人の財産や資金などを不正に自分のものとすることを指します。usurpはより高位の権力や地位を不法に奪う場合に用いられることが多いです。
📚 ラテン語の "usurpare" (不法に占有する、使用する) に由来し、古フランス語 "userper" を経て英語に入りました。元々は「利用して奪う」というニュアンスで、権力や地位を不正に奪い取る行為を指すようになりました。
usurp を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。