undergo repairs

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ˌʌndərˈɡoʊ rɪˈpɛərz/

underGO rePAIRS

💡 「アンダーゴー・リペアーズ」のように発音します。特に動詞の「-go」と名詞の「-pairs」の部分にアクセントを置くと、より自然に聞こえます。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネスIT・技術建築・建設運輸・交通不動産製造業ニュース・報告

構成単語

意味

(物・建物・機械などが)修理を受ける、修復される。修理のために処置される。

"To be subjected to the process of being fixed, mended, or restored to a good condition, often due to damage or malfunction."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に機械、設備、建物、車両などの物理的な対象が「修理が必要な状態になり、実際にその修理作業が行われる」というプロセス全体を客観的に表現します。人間が直接「undergo repairs」することはありません。非常に事務的でフォーマルな響きがあり、ビジネス文書、報告書、ニュース記事、技術的な説明などで頻繁に用いられます。口語で使うことも可能ですが、やや硬い印象を与えるため、カジュアルな会話では「get fixed」や「be repaired」の方が一般的です。この表現は、修理の過程や必要性を強調する際に適しています。

例文

The old bridge will undergo extensive repairs next month.

フォーマル

その古い橋は来月、大規模な修理を受ける予定です。

Our company car had to undergo emergency repairs after the accident.

ビジネス

当社の社用車は事故後、緊急修理を受けなければなりませんでした。

The historical building is currently undergoing major repairs.

フォーマル

その歴史的建造物は現在、大規模な修復作業が行われています。

My laptop started to malfunction, so it had to undergo repairs.

カジュアル

私のノートパソコンが故障し始めたので、修理に出す必要がありました。

The factory machinery will undergo routine repairs during the shutdown.

ビジネス

工場の機械は操業停止中に定期的な修理が行われます。

After the earthquake, many houses in the area had to undergo significant repairs.

カジュアル

地震の後、その地域の多くの家屋が大規模な修理を受ける必要がありました。

The city's subway system frequently undergoes maintenance and repairs.

ビジネス

市の地下鉄システムは頻繁にメンテナンスと修理が行われています。

The satellite is scheduled to undergo software repairs remotely.

ビジネス

その衛星は遠隔でソフトウェアの修理を受ける予定です。

Before reopening, the restaurant kitchen will undergo thorough repairs and cleaning.

ビジネス

再開前に、そのレストランの厨房は徹底的な修理と清掃が行われます。

Our neighbor's roof had to undergo extensive repairs after the heavy storm.

カジュアル

隣の家の屋根は、激しい嵐の後、大規模な修理を受ける必要がありました。

類似表現との違い

「be repaired」は受動態で、「修理される」という結果や事実を淡々と述べます。「undergo repairs」は「修理を受ける」というプロセスや行為自体に焦点を当て、ややフォーマルで能動的なニュアンスを含みます。例えば、The car was repaired.(車が修理された)は結果、The car had to undergo repairs.(車は修理を受けなければならなかった)は過程や必要性を強調します。

「be under repair」は「修理中である」という『状態』を表します。一方、「undergo repairs」は「修理のプロセスが開始され、進行する」という『行為』や『過程』を指します。The building is under repair.(その建物は修理中だ)と、The building will undergo repairs next month.(その建物は来月修理を受ける)のように使い分けられます。

get fixedカジュアル

「get fixed」は非常に口語的でカジュアルな表現で、「直してもらう」「修理してもらう」という意味合いが強いです。対象が人間に近い場合(例えば、I need to get my phone fixed.)や、状況がインフォーマルな場合に用いられます。「undergo repairs」のようなフォーマルさやプロセス重視のニュアンスはありません。

「have repairs done」は「修理をしてもらう」という使役のニュアンスが強く、誰か(修理業者など)に依頼して修理を完了させる、という状況で使われます。主体が修理を行うわけではなく、依頼する側に焦点があります。「undergo repairs」は対象物自身が修理を受ける(受け入れ状態になる)という客観的なプロセスを指します。

よくある間違い

undergo a repair
undergo repairs

「repair」は単数形でも使えますが、「修理を受ける」という文脈では通常、複数形の「repairs」が使われます。単数形は「一つの特定の修理作業」を指す場合に稀に使われることがあります。

receive repairs
undergo repairs

「receive repairs」も意味は通じますが、「undergo repairs」の方が機械や建物などが物理的な修理プロセスを受ける際に、より自然で一般的なコロケーションです。「receive」は情報や物などを受け取る場合によく使われます。

学習のコツ

  • 💡「undergo repairs」は通常、複数形の「repairs」と共に使われます。
  • 💡この表現は、客観的かつフォーマルな文脈(報告書、ニュース、ビジネス文書)で特に好まれます。
  • 💡修理の『プロセス』や『必要性』を強調したい場合に効果的です。
  • 💡機械、設備、建物、車両などの物理的な対象に使われる表現です。

対話例

会社の設備の故障について話している場面

A:

What's the status of the main server?

メインサーバーの状況はどうですか?

B:

It's currently undergoing repairs. We expect it to be back online by tomorrow morning.

現在、修理中です。明日の朝にはオンラインに戻る見込みです。

自家用車の修理について友人と話している場面

A:

Hey, I saw your car at the garage. What happened?

ねえ、あなたの車が整備工場にあったよ。どうしたの?

B:

Yeah, it had to undergo some brake repairs. Hopefully, it'll be ready by the weekend.

うん、ブレーキの修理を受ける必要があったんだ。週末までには準備できるといいんだけど。

歴史的建造物の改修計画について議論している場面

A:

The city council approved the budget for the old town hall.

市議会は旧市庁舎の予算を承認しましたね。

B:

Yes, it's about time it underwent comprehensive repairs and restoration.

ええ、いよいよ包括的な修理と修復を受ける時が来ましたね。

Memorizeアプリで効率的に学習

undergo repairs を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習