treat kindly

コロケーション英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/triːt ˈkaɪndli/

treat KINDLY

💡 「treat」は「トリート」と発音し、「r」の音に注意しましょう。「kindly」は「カインドリー」と発音し、最初の「kind」に強勢を置きます。全体として、「カインドリー」を少し強調するようなイントネーションになります。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育医療・健康子育て動物愛護人権・社会問題

構成単語

意味

人や動物に優しく接する、親切に扱う、思いやりを持って対応する。

"To behave towards someone or something in a gentle, caring, and benevolent manner, showing consideration and compassion; to act with kindness or good will."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、特に人間関係や動物との接し方において、「優しさ」や「思いやり」を強調したいときに使われます。相手が子供、高齢者、病人、初心者、外国人、動物など、何らかの理由で配慮が必要な対象である場合によく用いられます。また、デリケートな物や大切な物を「丁寧に扱う」といった文脈でも使えますが、主に感情的な配慮が含まれる場合が多いです。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用できます。ネイティブスピーカーにとっては、相手への敬意や温かい気持ちが込められた、ポジティブで自然な表現として受け取られます。

例文

Please treat her kindly; she's new to the team and still learning.

カジュアル

彼女には優しく接してあげてください。チームに入ったばかりで、まだ学んでいる最中ですから。

We should always treat animals kindly and protect their habitats.

カジュアル

私たちは常に動物に優しく接し、彼らの生息地を守るべきです。

He always treats his little sister kindly, even when she's annoying.

カジュアル

彼は、妹が迷惑をかけても、いつも優しく接します。

I hope the host family will treat the exchange student kindly.

カジュアル

ホストファミリーが交換留学生に親切に接してくれることを願っています。

You need to treat your vintage guitar kindly to keep it in good condition.

カジュアル

ヴィンテージギターを良い状態に保つためには、優しく扱わなければなりません。

Our company policy dictates that we must treat all clients kindly, regardless of the situation.

ビジネス

当社のポリシーでは、どのような状況でもすべてのお客様に親切に対応することが義務付けられています。

The manager reminded us to treat our new interns kindly and patiently.

ビジネス

マネージャーは、新しいインターン生たちに優しく、そして忍耐強く接するよう私たちに念を押しました。

It is crucial for leaders to treat their subordinates kindly to foster a positive work environment.

ビジネス

リーダーは、ポジティブな職場環境を育むために、部下を親切に扱うことが極めて重要です。

It is a fundamental human right to be treated kindly and with dignity.

フォーマル

親切に、そして尊厳を持って扱われることは、基本的な人権です。

The medical professionals are expected to treat patients kindly and compassionately.

フォーマル

医療従事者は、患者に優しく思いやりを持って接することが求められています。

類似表現との違い

`treat kindly`は「親切に扱う」という「行為」に焦点が当たりますが、`be kind to`は「〜に親切である」という「状態や態度」を表します。`kindly`が動詞`treat`を修飾する副詞であるのに対し、`kind`は形容詞で、`be`動詞と組み合わせて使われます。

このフレーズは主に物理的なものや状況を「慎重に、丁寧に扱う」という意味合いが強いです。`treat kindly`は人や動物に対する精神的・感情的な配慮を含む「優しさ」に重点が置かれます。

「〜に親切を示す」という、具体的な親切な行為を実行する意味合いが強まります。`treat kindly`は、日頃からの態度や接し方全般における優しさを表すことが多いです。

よくある間違い

treat kind
treat kindly

動詞 'treat' を修飾するのは副詞の 'kindly' です。'kind' は形容詞なので、ここでは使えません。副詞は動詞の動作を説明するために使われます。

treat friendly
treat kindly

'friendly' は形容詞であり、動詞を直接修飾することはできません。動詞を修飾する際は副詞形 ('kindly') を使うか、`be friendly to` のように形容詞として使う必要があります。`kindly` は優しさを、`friendly` は友好的であることを強調します。

学習のコツ

  • 💡「treat」と「kindly」は動詞と副詞の関係で、セットで覚えると自然な英語表現として身につきます。
  • 💡人に対してだけでなく、動物やデリケートな物を優しく、大切に扱う際にも応用して使えます。
  • 💡相手への配慮や思いやりを伝えたいときに効果的な表現です。状況に応じて「compassionately(思いやりを持って)」や「gently(穏やかに)」などの副詞と置き換えることも可能です。

対話例

新しいペットについてのアドバイス

A:

We're getting a new puppy next week! I'm so excited!

来週、新しい子犬を飼うんだ!すごく楽しみだよ!

B:

That's wonderful! Just remember to treat him kindly, especially when he's adjusting to his new home.

それは素晴らしいね!特に新しい家に慣れるまでは、優しく接してあげることを忘れないでね。

職場での新入社員への対応について

A:

How should we interact with the new hires next week?

来週の新入社員にはどのように接するべきでしょうか?

B:

Please make sure to treat them kindly and help them get settled. It's a challenging time for anyone starting a new job.

優しく接し、慣れるのを手伝ってあげてください。新しい仕事を始める人にとっては誰でも大変な時期ですから。

Memorizeアプリで効率的に学習

treat kindly を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習