「survival」の類語・言い換え表現
生存、存続名詞
survivalより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
continuance
(継続、持続)ニュアンス: 継続は、物事が続くことを指し、特に時間的な持続を強調します。生存という観点からは、何かが存在し続ける状態を示します。
The continuance of the project is crucial for its success.
プロジェクトの継続は成功にとって重要です。
Continuance of species is essential for ecosystem balance.
種の継続は生態系のバランスにとって不可欠です。
sustainability
(持続可能性、持続性)ニュアンス: 持続可能性は、資源の利用が将来の世代にも影響を与えない形で行われることを指します。生存の観点では、環境に配慮した生き方を強調します。
Sustainability is crucial for the future of our planet.
持続可能性は私たちの惑星の未来にとって重要です。
Companies are focusing on sustainability in their practices.
企業は実践において持続可能性に焦点を当てています。
existential
(存在に関する)ニュアンス: 存在に関連する問題や思想を考える際に使われる形容詞です。生存に関わる哲学的な問いに焦点を当てます。
Existential questions often arise in times of crisis.
危機の時には存在に関する問いがしばしば生じます。
The novel explores existential themes of life and death.
その小説は人生と死の存在的テーマを探求しています。
perpetuation
(永続、持続)ニュアンス: 永続は、特定の状態や状況を長期間維持することを指します。生存の観点では、何かが生き続けることに焦点を当てています。
The perpetuation of traditions can strengthen community bonds.
伝統の永続は地域の絆を強めることがあります。
Perpetuation of cultural heritage is important for future generations.
文化遺産の永続は次世代にとって重要です。
中立的な表現(10語)
endurance
(耐久、忍耐)ニュアンス: 耐久は、特に困難な状況に耐え抜く力を示します。生存の文脈では、厳しい状況でも生き延びる能力を指します。
His endurance during the marathon was impressive.
彼のマラソン中の耐久力は印象的でした。
Endurance training helps improve your overall fitness.
耐久トレーニングは全体的なフィットネスを向上させるのに役立ちます。
existence
(存在、生存)ニュアンス: 存在は、物や人が実際にあることを指します。生存とは異なり、存在は単に存在していることに焦点を当てています。
The existence of life on other planets is still a mystery.
他の惑星に生命が存在するかはまだ謎です。
His existence in the community is well known.
彼の地域における存在はよく知られています。
living
(生きていること)ニュアンス: 生きることを強調する言葉で、日常的な活動や生活を指します。生存の概念よりも、実際の生活の質に関連しています。
Living in a big city has its advantages.
大都市に住むことには利点があります。
They are living their best life.
彼らは最高の人生を送っています。
persistence
(持続性、粘り強さ)ニュアンス: 粘り強さは、目標達成のために困難を乗り越え続ける能力を指します。生存の文脈では、危険な状況でも生き延びる精神力を強調します。
Her persistence in pursuing her dreams paid off.
彼女の夢を追い続ける粘り強さが実を結びました。
Persistence is key to success.
粘り強さが成功の鍵です。
resilience
(レジリエンス、回復力)ニュアンス: レジリエンスは、困難からどれだけ早く回復できるかという能力を示します。生存の文脈では、逆境を乗り越える力を強調します。
Her resilience helped her overcome many challenges.
彼女の回復力が多くの挑戦を克服するのに役立ちました。
Building resilience is important for mental health.
レジリエンスを高めることはメンタルヘルスにとって重要です。
survivorship
(生存者、存続)ニュアンス: 生存者は、特定の状況や危機を生き延びた人々を指します。生存という観点からは、特に災害や危険を乗り越えた経験に焦点を当てます。
The study focused on the survivorship of cancer patients.
その研究は癌患者の生存者に焦点を当てました。
Survivorship can lead to unique challenges.
生存者は特有の課題に直面することがあります。
sustenance
(栄養、支え)ニュアンス: 栄養は生き延びるために必要な食物やエネルギーを指します。生存の観点では、物理的な生存を維持するための要素に焦点を当てています。
The plants provide sustenance for the local wildlife.
その植物は地域の野生動物に栄養を提供します。
Sustenance is vital for survival in harsh conditions.
厳しい条件での生存には栄養が必要です。
tenacity
(固執、粘り強さ)ニュアンス: 粘り強さは、目標を達成するための強い意志や努力を示します。生存の観点では、困難を乗り越えるための積極的な姿勢を強調します。
Her tenacity in the face of adversity is inspiring.
逆境に直面した彼女の粘り強さは感動的です。
Tenacity is essential for achieving long-term goals.
長期的な目標を達成するためには粘り強さが必要です。
survive
(生き残る、存続する)ニュアンス: 動詞であり、生存を維持する行動を指します。生存という名詞に対して、実際の行動やプロセスに焦点を当てます。
They managed to survive in the wilderness for weeks.
彼らは数週間にわたり荒野で生き延びることができました。
He survived the accident with minor injuries.
彼は軽傷で事故を生き延びました。
endure
(耐える、持ちこたえる)ニュアンス: 動詞であり、困難な状況に耐え抜く行為を指します。生存の観点では、危機を乗り越えるための力を強調します。
They had to endure harsh conditions.
彼らは厳しい条件に耐えなければなりませんでした。
He endured many hardships in his life.
彼は人生で多くの苦難に耐えました。
カジュアルな表現(4語)
hang on
(しがみつく、持ちこたえる)ニュアンス: カジュアルな表現で、特に困難な状況において生き残ることを指します。生存の観点では、苦しい状況に耐え続ける意志を表します。
Just hang on a little longer!
あと少し耐えてください!
They needed to hang on through the tough times.
彼らは厳しい時期を乗り越える必要がありました。
get by
(何とかやっていく)ニュアンス: カジュアルな表現で、特に困難な状況を乗り越えて生存することを示します。生存の観点では、基本的な生活を維持する能力を強調します。
I'm just trying to get by until I find a job.
仕事が見つかるまで何とかやっていこうとしています。
They managed to get by with limited resources.
彼らは限られた資源で何とかやっていきました。
tough it out
(辛抱する、耐える)ニュアンス: 非常にカジュアルな表現で、特に厳しい状況を乗り越えることを指します。生存の観点では、困難に直面してもあきらめずに耐え続ける姿勢を強調します。
Sometimes you just have to tough it out.
時にはただ耐えなければなりません。
They decided to tough it out during the storm.
彼らは嵐の間、耐えることに決めました。
stick it out
(最後までやり抜く)ニュアンス: 非常にカジュアルな表現で、特に困難な状況を最後まで耐え抜くことを指します。生存の文脈では、あきらめずに戦い続ける姿勢を強調します。
You need to stick it out until the end.
最後までやり抜く必要があります。
They decided to stick it out through the tough times.
彼らは厳しい時期を乗り越えることに決めました。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード