/stɪk tuː ə ˈdaɪət/
stick to a DIET
「stick」の「i」は「イ」と「エ」の中間音で短く発音します。「to」は軽く「トゥ」と発音し、「a」はほとんど聞こえないくらいで大丈夫です。「diet」は「ダイエット」と日本語と似ていますが、「ダ」の部分を強く発音しましょう。
"To adhere strictly to a specific eating plan or weight loss regimen; to follow a diet without deviation and consistently work towards one's dietary goals."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にダイエットや健康管理に関する話題で使われます。自分のダイエットの進捗を話す時、他人にアドバイスする時、あるいは誰かがダイエットを頑張っていることを評価する時などに用います。単にダイエットをしている状態を表すのではなく、「困難な状況でも意思の力で規律を守り、目標達成のために努力を続ける」という強い意志や、その継続的な努力を強調するニュアンスがあります。そのため、ダイエットの厳しさや、それを乗り越えようとするポジティブな感情、あるいは達成感を表すことができます。フォーマル度はニュートラルで、友人とのカジュアルな会話から、医師との健康相談、ビジネスシーンでの健康管理に関する話題まで幅広く使えますが、個人的な話題であるため、非常にフォーマルな場では使用頻度は低くなります。ネイティブは、このフレーズを使う人に対して、規律正しさや目標達成への強いコミットメントを感じ取ります。
I'm trying really hard to stick to a diet this month, but pizza is so tempting.
今月はダイエットを頑張って続けているのですが、ピザの誘惑がすごいです。
It's tough, but I'm determined to stick to my low-carb diet for another two weeks.
大変だけど、あと2週間、低炭水化物ダイエットを続けると決めています。
She's been able to stick to a diet for over three months now, and she looks great.
彼女はもう3ヶ月以上もダイエットを続けられていますし、とても素敵に見えます。
My biggest challenge is to stick to a diet on weekends when I'm out with friends.
私の一番の課題は、友達と出かける週末にダイエットを続けることです。
If you want to lose weight effectively, you really need to stick to a diet and exercise plan.
効果的に痩せたいなら、本当にダイエットと運動計画を続ける必要がありますよ。
He said he'd stick to a diet, but I saw him eating a huge burger yesterday.
彼はダイエットを続けると言ったけど、昨日巨大なハンバーガーを食べているのを見たよ。
It's hard to stick to a diet when your family is always bringing home delicious snacks.
家族がいつも美味しいお菓子を持って帰ってくると、ダイエットを続けるのは難しいです。
Maintaining good health requires discipline, such as the ability to consistently stick to a diet and regular exercise.
健康を維持するには、一貫してダイエットと定期的な運動を続ける能力のような規律が必要です。
Our wellness program encourages all participants to stick to a balanced diet for optimal results.
当社のウェルネスプログラムは、最高の成果のために、すべての参加者にバランスの取れた食事を続けることを奨励しています。
Patients with certain medical conditions are strongly advised to strictly stick to a diet prescribed by their physician to manage their health.
特定の病状を持つ患者は、健康管理のため、医師が処方した食事療法を厳密に守ることが強く推奨されます。
Adherence to the recommended nutritional plan, essentially the ability to stick to a diet, is crucial for post-operative recovery.
推奨される栄養計画、つまりダイエットを続ける能力は、術後の回復にとって極めて重要です。
「follow a diet」は「ダイエットに従う、する」という意味で、「stick to a diet」よりも厳密さや困難を乗り越えるニュアンスがやや弱く、単にダイエットをしている状態や行為を指します。「stick to」の方が、より強い意志で規律を守り続けるイメージがあります。
「be on a diet」は「ダイエット中である」という状態を表します。現在進行中のダイエットがあることを示しますが、「stick to a diet」のように、そのダイエットを継続するための努力や意志の強さまでは含みません。
「go on a diet」は「ダイエットを始める」という意味で、ダイエットの開始時点に焦点を当てています。「stick to a diet」は、ダイエットを開始した後、それを継続するという行為に焦点を当てています。
「maintain a diet」は「ダイエットを維持する」という意味で、継続を表す点で「stick to a diet」と似ています。しかし、「stick to」の方が「困難な状況でも頑張って続ける」という、より強い意志や努力を伴うニュアンスが強調されます。
「keep to a diet」は「stick to a diet」とほぼ同じ意味で使われ、「ダイエットを守る、続ける」ことを表します。どちらも自然な表現ですが、「stick to」の方が口語的でより広く使われる傾向があります。
動詞「stick」の後に「to」という前置詞がないと、「〜に固執する」「〜を守る」という意味になりません。必ず「stick to」とセットで使いましょう。
「stick with」も間違いではありませんが、一般的に「ダイエットを守り続ける」という意味では「stick to」が最も自然で広く使われる表現です。「stick with」は「(人や物を)続ける、見捨ない」といったニュアンスが強いです。
特定のダイエット計画を指す場合は、'a'(不定冠詞)をつけるのが一般的です。ただし、一般的な「ダイエット」という概念を指す場合は 'a' がないこともあります。
A:
How's your new diet going? Are you finding it hard to stick to?
新しいダイエットどう?続けるの難しい?
B:
It's been challenging, especially on weekends, but I'm trying my best to stick to a diet.
週末は特に大変だけど、ダイエットを続けるために最善を尽くしているよ。
A:
This salad looks great! Are you trying to stick to a diet these days?
このサラダ美味しそうだね!最近ダイエットしてるの?
B:
Yeah, I'm trying to stick to a healthy diet to boost my energy levels at work.
うん、仕事でのエネルギーレベルを上げるために、健康的な食事を続けるようにしてるんだ。
A:
It's crucial for your recovery that you strictly stick to this diet plan.
回復のためには、この食事療法計画を厳密に守ることが非常に重要です。
B:
I understand. I'll make sure to stick to a diet and avoid any forbidden foods.
分かりました。ダイエットを続け、禁止されている食品は避けるようにします。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード