/stɑːrt tə læf/
START to laugh
「start」をはっきりと発音し、「to」は弱く「タ」のように発音します。「laugh」はアメリカ英語では口を横に開けて「ア」の音(æ)を出すのが一般的です。
"To begin to laugh; to utter a sound or sounds expressive of amusement or mirth, often as a reaction to something amusing or unexpected."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、人が何かの刺激を受けて突然または自然に笑い出した状況を説明する際に使われます。例えば、面白い冗談を聞いた時、コミカルな出来事を目にした時、緊張が和らいだ時などです。抑えきれない笑いや、予期せぬ笑いの始まりを表すことが多く、非常にニュートラルな表現で、フォーマル・インフォーマルを問わず様々な場面で用いることができます。ネイティブにとってもごく自然で一般的な言い回しです。
She started to laugh when I told her the silly joke.
私が馬鹿な冗談を言うと、彼女は笑い始めました。
He couldn't help but start to laugh at the comedian's performance.
彼はコメディアンの演技を見て笑い出さずにはいられませんでした。
The whole class started to laugh when the teacher slipped.
先生が滑ったとき、クラス全員が笑い始めました。
I tried to stay serious, but then I started to laugh.
真剣でいようとしたのですが、結局笑い出してしまいました。
We all started to laugh at his terrible impression.
私たちはみんな彼の下手な物真似に笑い始めました。
They started to laugh so hard tears came to their eyes.
彼らはあまりに激しく笑い始めたので、目に涙が浮かびました。
Don't make me start to laugh during the serious meeting!
真剣な会議中に私を笑わせないでください!
A few people in the audience started to laugh nervously during the awkward presentation.
ぎこちないプレゼンテーションの間、聴衆の何人かは神経質に笑い始めました。
The CEO started to laugh at the unexpected comment, easing the tension in the room.
CEOが予期せぬコメントに笑い始め、部屋の緊張が和らぎました。
The speaker's wit caused the entire assembly to start to laugh in unison.
講演者の機知に富んだ話により、聴衆全体が一斉に笑い始めました。
「start to laugh」よりも、より突発的で抑えきれないような、激しい笑いの始まりを表します。「爆笑する」というニュアンスに近いです。ドラマチックな状況や、感情が爆発するような場面でよく使われます。
「start to laugh」とほぼ同じ意味ですが、「begin」の方がわずかにフォーマルな響きがあり、口語よりも文語で使われる傾向があります。日常会話では「start to laugh」の方がより自然です。
「クスクス笑う」「忍び笑いをする」という意味で、特に女性や子供が、声を出さずに、または小さく抑え気味に笑う様子を表します。「start to laugh」は笑い方の種類を限定しないのに対し、「giggle」は特定の笑い方を指します。
「くすくす笑う」「ひそかに笑う」という意味で、声を出さずに、または低く控えめに笑う場合に用いられます。主に男性に用いられることが多く、「giggle」と同様に特定の笑い方を指す点で「start to laugh」と異なります。
動詞 'start' の後に別の動詞を続ける場合、不定詞 (to + 動詞の原形) または動名詞 (-ing形) を使う必要があります。'laugh' を単独で続けるのは文法的に誤りです。
A:
Guess what happened yesterday! My dog tried to 'help' me bake a cake.
昨日何があったと思う?うちの犬がケーキ作りを「手伝おう」としたんだよ。
B:
Oh no, really? What did he do?
え、まさか!何をしたの?
A:
He jumped onto the counter and ended up with flour all over his face. I couldn't help but start to laugh.
カウンターに飛び乗って、結局顔中粉だらけになっちゃって。思わず笑い出してしまったよ。
A:
That comedian was hilarious, wasn't he?
あのコメディアン、めちゃくちゃ面白かったね!
B:
Absolutely! There was one point where I started to laugh so hard I almost cried.
本当に!途中、あまりに笑いすぎて泣きそうになったよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード