specific scenario
発音
/spɪˈsɪfɪk səˈnɑːrioʊ/
spiCIfic sceNArIO
💡 「スペシフィック」は「シ」に、「シナリオ」は「ナ」にアクセントを置いて発音します。単語を個別に発音するのではなく、繋げてスムーズに発音することを意識しましょう。
使用情報
構成単語
意味
特定の状況、具体的な場面、限定された事態
"A particular or precise set of circumstances or a possible course of events, often considered for planning, analysis, or discussion."
💡 ニュアンス・使い方
漠然とした状況ではなく、詳細が明確に想定された特定の状況や出来事の可能性を指す際に使われます。問題解決、計画立案、リスク評価、議論などで、抽象的な話ではなく具体的なケースを想定する際に頻繁に用いられます。例えば、「もしXが起こったらどうなるか?」といった仮定の話や、特定の条件の下での結果を分析する場面で特に適しています。フォーマル度は「neutral」からやや「formal」で、ビジネスや学術的な文脈で非常に役立つ一方で、日常会話でも具体的な状況を話す際に自然に使えます。ネイティブは、物事を具体的に考えたり、議論を明確にしたりするためにこのフレーズを選びます。
例文
Let's consider a specific scenario: what if we miss the last train?
特定のシナリオを考えてみましょう。最終電車に乗り遅れたらどうなるか?
In this specific scenario, a quick phone call might be the best option.
この特定の状況では、すぐに電話をかけるのが最善の選択肢かもしれません。
Can you give me a specific scenario where this feature would be useful?
この機能が役立つ具体的なシナリオを教えていただけますか?
She always prepares for the worst specific scenario possible.
彼女は常に、起こりうる最悪の特定のシナリオに備えています。
For this specific scenario, it's better to ask for external help.
この特定の状況では、外部の助けを求める方が良いでしょう。
We need to prepare a contingency plan for a specific scenario where the system crashes.
システムのクラッシュという特定のシナリオに備えて、緊急時対応計画を準備する必要があります。
Let's analyze the financial implications for each specific scenario we discussed.
議論したそれぞれの特定のシナリオにおける財政的影響を分析しましょう。
Our new security protocol is designed to address a specific scenario of cyber attack.
当社の新しいセキュリティプロトコルは、特定のサイバー攻撃のシナリオに対処するために設計されています。
The research paper investigates the ethical dilemmas arising in a specific scenario of gene editing.
その研究論文は、遺伝子編集の特定のシナリオで生じる倫理的ジレンマを調査しています。
This policy aims to provide guidance for a specific scenario involving data privacy breaches.
この方針は、データプライバシー侵害を含む特定のシナリオに対するガイダンスを提供することを目的としています。
類似表現との違い
意味は非常に似ていますが、「specific scenario」は、将来起こりうる出来事や一連の流れ、あるいは想定される状況全体を指すニュアンスが強いです。一方、「particular situation」は、より現在の、単一の局面や具体的な場面を指すことが多いです。
「与えられた状況」という意味で、「specific scenario」と意味は近いですが、「given circumstances」は既に存在する、あるいは与えられた条件や環境に焦点を当てる傾向があります。それに対して「specific scenario」は、想定される未来の状況や、ある仮定の下での具体的な展開を指すことが多いです。
「case study」は「事例研究」という意味で、特定の具体的な事例を深く分析することを指します。特定の状況を詳細に検討する点で共通しますが、「scenario」は「もし〜だったら」という仮想的、将来的な状況を想定するのに対し、「case study」は実際に起こった、あるいは存在する事例を分析する点が異なります。
よくある間違い
「situation」は現在の状況や一時的な場面を指すことが多いのに対し、「scenario」は特定の目的のために想定される一連の出来事や将来の展開を含意します。プロジェクトの計画や戦略など、未来の可能性を議論する場面では「scenario」がより適切です。
「if something happened」は条件節ですが、「scenario」を修飾する場合は「where」や「in which」などの関係詞を使って状況を具体的に記述する方が自然です。
学習のコツ
- 💡「scenario」は単なる「状況」だけでなく、「一連の出来事や可能性のある展開」を含むことを意識すると、より適切に使いこなせます。
- 💡ビジネスや学術的な文脈で、具体的な仮定や計画を説明する際に非常に役立つ表現です。
- 💡「consider a specific scenario」(特定のシナリオを検討する)や「prepare for a specific scenario」(特定のシナリオに備える)といった動詞句と合わせて使われることが多いです。
対話例
新しいプロジェクトの計画会議
A:
What if the competitor launches a similar product before us?
競合が先に似た製品を発売したらどうなりますか?
B:
That's a good question. We need to consider that specific scenario and have a counter-strategy ready.
良い質問ですね。その特定のシナリオを考慮し、対抗戦略を用意しておく必要があります。
友人との会話で未来の可能性について話している
A:
I'm worried about what might happen if the new policy passes.
新しい政策が可決されたらどうなるか心配だよ。
B:
Let's think about a specific scenario. If it passes, what would be the immediate impact on your daily life?
特定のシナリオを考えてみよう。もし可決されたら、君の日常生活にどのような直接的な影響があるだろう?
Memorizeアプリで効率的に学習
specific scenario を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。