「solicits」の類語・言い換え表現
特定の行動や応答を求める、または要求すること動詞
solicitsより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(9語)
entreats
(懇願する、お願いする)ニュアンス: 強いお願いや懇願のニュアンスが含まれ、相手に対して感情的に訴える場面で使われることが多い。
She entreats the committee to reconsider their decision.
彼女は委員会に決定の再考を懇願している。
He entreats his friends for support during tough times.
彼は厳しい時期に友人に支援を懇願している。
requests
(要求する、頼む)ニュアンス: 一般的な要求をする際に使われる。フォーマルさは場面によって変わるが、幅広いシチュエーションで使用可能。
She requests a meeting to discuss the project.
彼女はプロジェクトについて話し合うための会議を要求している。
He requests information about the new policy.
彼は新しい政策についての情報を要求している。
entreats
(懇願する、切に頼む)ニュアンス: 強い感情を込めてお願いすることを指し、特に切実な状況で用いられる。
He entreats the audience to listen carefully.
彼は聴衆に注意深く聞いてほしいと懇願している。
She entreats her parents for permission to go out.
彼女は出かける許可を両親に懇願している。
implores
(切にお願いする、哀願する)ニュアンス: 非常に強い感情を伴ってお願いすることを示し、特に緊急性があるときに使われる。
She implores her friends to reconsider their decision.
彼女は友人たちに決定を再考してほしいと切にお願いしている。
He implores the government to take action against climate change.
彼は政府に気候変動対策を講じるように切に訴えている。
beseeches
(懇願する、切に頼む)ニュアンス: 非常に強いお願いの表現で、特に感情的な訴えを伴う場面で使用される。
He beseeches the king for mercy.
彼は王に慈悲を懇願している。
She beseeches her parents to allow her to travel.
彼女は両親に旅行を許可してほしいと懇願している。
demands
(要求する、要求をする)ニュアンス: 強い要求や必要性を示す言葉で、特に権利や必要なものを求める際に使われる。
The workers demand better working conditions.
労働者たちはより良い労働条件を要求している。
He demands an explanation for the delays.
彼は遅延の説明を要求している。
tenders
(提出する、申し出る)ニュアンス: 特に公式に提案や申し出をする際に使用され、ビジネスや契約に関連することが多い。
The company tenders its proposal for the new project.
その会社は新しいプロジェクトの提案を提出している。
He tenders his resignation to the board.
彼は取締役会に辞表を提出している。
pleads
(懇願する、訴える)ニュアンス: 感情的に強く何かを求める際に使用され、特に緊急性や重要性がある場合に使われる。
He pleads for mercy in front of the judge.
彼は裁判官の前で慈悲を懇願している。
She pleads with her parents to let her attend the concert.
彼女はコンサートに行かせてほしいと両親に懇願している。
inquires
(尋ねる、調査する)ニュアンス: 情報を求める際に使われ、特にフォーマルな文脈で用いられることが多い。
She inquires about the job opening.
彼女は求人について尋ねている。
He inquires if there are any updates on the project.
彼はプロジェクトの進捗について尋ねている。
中立的な表現(6語)
appeals
(訴える、呼びかける)ニュアンス: 感情に訴えるような状況で使われ、特に人々の関心を引きつけるために用いられることが多い。
The charity appeals for donations to help the needy.
その慈善団体は困っている人々を助けるために寄付を訴えている。
He appeals to his classmates for their support.
彼はクラスメートに支援を呼びかけている。
seeks
(探す、求める)ニュアンス: より広範な意味を持ち、何かを求める行動全般に使われる。具体的な要求よりも、一般的な欲求を表す。
She seeks advice from her mentor.
彼女はメンターからアドバイスを求めている。
He seeks to improve his skills.
彼は自分のスキルを向上させようとしている。
calls for
(要求する、求める)ニュアンス: 特に行動を促す際に使われ、状況に対する反応を求める表現である。
The situation calls for immediate action.
この状況は即時の行動を求めている。
She calls for unity among the team members.
彼女はチームメンバーの団結を呼びかけている。
seeks out
(探し求める、選んで求める)ニュアンス: 特に目標に向かって積極的に探し求めることを示し、何かを得るための努力を強調する。
She seeks out opportunities for professional growth.
彼女は専門的成長の機会を探し求めている。
He seeks out the best advice for his situation.
彼は自分の状況に最適なアドバイスを探し求めている。
requests for
(要求する、求める)ニュアンス: 特定のものや情報を求める際に使われ、一般的な表現である。
He requests for more details about the project.
彼はプロジェクトの詳細をもっと求めている。
She requests for a refund due to the defect.
彼女は欠陥のために返金を求めている。
requests to
(要求する、求める)ニュアンス: 特定の行動を求める際に使用され、相手に何かをしてほしいという気持ちを表す。
She requests to speak with the manager.
彼女はマネージャーと話をしたいと要求している。
He requests to change his schedule.
彼はスケジュールを変更したいと要求している。
カジュアルな表現(1語)
asks
(尋ねる、頼む)ニュアンス: 非常に一般的でカジュアルな要求を表す。相手に何かを求める際に気軽に使える。
She asks him for a favor.
彼女は彼にお願いをしている。
He asks if she can help him.
彼は彼女が手伝ってくれるか尋ねている。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード