imploresとsolicitsの違い
imploresは『懇願する』、solicitsは『求める』という違いがあります。
implores
verb懇願する
/ɪmˈplɔːrz/
solicits
verb求める
/səˈlɪsɪts/
違いの詳細
基本的なニュアンス
imploresは強い感情を持って懇願することを指し、solicitsは一般的に何かを求める行為を表します。前者は緊急性や切実さが伴うことが多いです。
She implores him to stay.
彼女は彼に留まるよう懇願します。
He solicits donations for charity.
彼は慈善のために寄付を求めています。
使用場面
imploresは感情的な状況で使われることが多いのに対し、solicitsはビジネスや公式な場面でよく見られます。
She implores for help.
彼女は助けを懇願しています。
The company solicits feedback.
その会社はフィードバックを求めています。
文法的な違い
どちらも動詞ですが、imploresはしばしば感情を伴い、solicitsはより形式的な要求として使用されることが多いです。
He implores his parents.
彼は両親に懇願します。
She solicits advice.
彼女はアドバイスを求めます。
フォーマル度
solicitsはよりフォーマルな表現として使われることが多く、ビジネスシーンでの使用が一般的です。
The child implores for candy.
その子供はお菓子を懇願します。
The NGO solicits volunteers.
そのNGOはボランティアを求めています。
使い分けのポイント
- 1imploresは感情を込めて使う。
- 2solicitsはビジネスシーンで使うことが多い。
- 3懇願する場合はimploresを選ぶ。
- 4一般的な要求にはsolicitsが適切。
- 5imploresは緊急性を表す時に使う。
よくある間違い
感情的な懇願の場合はimploresを使うべきです。
正式な要求にはsolicitsが適しています。
確認クイズ
Q1. imploresの意味は何ですか?
解説を見る
imploresは『懇願する』という意味です。
Q2. solicitsはどのように使いますか?
解説を見る
solicitsは公式な場面での要求に使われます。
Q3. imploresとsolicitsの違いは何ですか?
解説を見る
imploresは感情的に懇願し、solicitsは公式な要求です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード