/ʃoʊ ʌp/
SHOW up
showを強く発音します
"to arrive or appear at a place"
ニュアンス・使い方
この表現は、予定された場所に現れることを意味します。友人との約束や仕事の会議など、さまざまな場面で使われます。カジュアルな場面ではよく使われますが、ビジネスシーンでも適切です。ネイティブの感覚では、約束を守ることや出席することの重要性を強調する場面で使われることが多いです。
I hope you can show up on time for the meeting.
会議には時間通りに現れてほしいです。
She didn't show up for the party last night.
彼女は昨夜のパーティーに現れませんでした。
It's important to show up for your friends when they need you.
友達が必要なときには現れることが大切です。
He always shows up late to class.
彼はいつも授業に遅れて現れます。
You need to show up if you want to get hired.
雇われたいなら現れないといけません。
Make sure you show up for the appointment.
予約には必ず現れるようにしてください。
show upが正しい表現で、特定の場所に現れることを意味します。
到着した時間を示す場合、byを使うとより正確な表現になります。
A:
Are you going to show up for the game tonight?
今夜の試合に現れる予定ですか?
B:
Of course! I wouldn't miss it for the world.
もちろん!絶対に見逃したくないです。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード