/seɪlz ˈvɒl.juːmz/
sales VOLUMES
『sales(セイルズ)』と『volumes(ヴォリュームズ)』の2語から成り、特に『volumes』の最初の音節に強勢を置きます。RとL、VとBの発音に注意するとより自然に聞こえます。
"The total quantity or number of goods or services sold by a company within a specified period, typically indicating the physical amount rather than monetary value."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にビジネスや経済の文脈で極めて頻繁に使用されます。企業の業績や市場での競争力を評価する際の重要な指標の一つです。特に、**金額ではなく、物理的な量や個数**に焦点を当てている点が特徴です。例えば、自動車なら販売台数、飲料なら販売本数や販売リットル数などを指します。フォーマルな報告書やプレゼンテーションで用いられることが多いですが、ビジネス上の会話でも日常的に使われます。ネイティブは、企業の健康状態や市場トレンドを話す際に、ごく自然にこの表現を使います。業績発表や市場分析の場で必須の語句です。
The company reported a significant increase in sales volumes last quarter.
その企業は前四半期に販売量が大幅に増加したと報告しました。
Our goal is to boost sales volumes by 15% next fiscal year.
当社の目標は、来会計年度に販売量を15%増加させることです。
Despite the strong marketing campaign, sales volumes remained flat.
強力なマーケティングキャンペーンにもかかわらず、販売量は横ばいでした。
Analysts are closely watching the sales volumes of electric vehicles.
アナリストは電気自動車の販売量を注視しています。
A decline in sales volumes can indicate a weakening market demand.
販売量の減少は、市場需要の低迷を示す可能性があります。
We need to figure out how to improve our sales volumes for the new product.
新製品の販売量をどうやって改善するか、考えないといけないね。
Are our sales volumes meeting the targets this month?
今月の販売量は目標を達成していますか?
They managed to achieve impressive sales volumes during the holiday season.
彼らはホリデーシーズン中に素晴らしい販売量を達成しました。
The new pricing strategy led to a surge in sales volumes.
新しい価格戦略が販売量の急増につながりました。
Lower production costs could allow us to increase sales volumes.
生産コストの低下は、販売量を増やすことを可能にするでしょう。
Government policies can significantly impact the overall sales volumes in specific industries.
政府の政策は、特定の業界における全体的な販売量に大きな影響を与える可能性があります。
「sales volumes」が商品やサービスの物理的な量や個数に限定されるのに対し、「sales figures」は販売によって得られた金額(売上高)を含む、より広範な「販売実績の数値」を指します。例えば、販売個数が同じでも、単価が上がればsales figuresは増加します。
「sales volumes」が販売個数や数量に焦点を当てるのに対し、「sales revenue」は販売によって得られた「売上高」や「収益」といった金銭的な価値に特化しています。企業の収益性を見る際に使われます。
「turnover」は主に英国英語で「売上高」を意味し、「sales revenue」とほぼ同義です。「sales volumes」とは異なり、販売された商品の量ではなく、それによって生じた金銭的な総額を指します。
「number of units sold」は「販売された個数」と、まさに「sales volumes」が意味する内容をより直接的に表現したものです。より具体性があり、専門的な報告書などで使われることもありますが、「sales volumes」の方が一般的なコロケーションとして定着しています。
「販売量」や「販売数量」という概念は、通常、複数の商品や期間を考慮した総量であるため、英語では'volumes'と複数形を用いるのが一般的です。単数形'volume'は個々のロットや特定の種類の製品の量について言及する場合に稀に使われますが、一般的な企業業績の話では'volumes'が適切です。
「販売」を意味する名詞は'sale'(単数形)と'sales'(複数形)がありますが、他の名詞を修飾する複合語としては'sales'が使われるのが通例です。「セールス部門 (sales department)」「販売戦略 (sales strategy)」などと同じように、「販売量 (sales volumes)」となります。
A:
How are our sales volumes looking for this month?
今月の販売量はどうなっていますか?
B:
They're slightly below target, but we're hopeful for a strong finish by the end of the quarter.
目標をわずかに下回っていますが、四半期末までに好調な結果が出ると期待しています。
A:
What kind of sales volumes can we expect for the new smartphone in its first year?
新しいスマートフォンは初年度にどのくらいの販売量を見込めますか?
B:
Based on market research, we project robust sales volumes, potentially exceeding our initial estimates.
市場調査に基づくと、当初の見積もりを上回る堅調な販売量を見込んでいます。
A:
Did you see the latest report on car sales? Sales volumes are down across the board.
自動車販売に関する最新レポート見ました?全体的に販売量が減少していますね。
B:
Yes, it reflects the economic slowdown. Consumers are cutting back on big purchases.
ええ、景気減速を反映していますね。消費者が高額な購入を控えていますから。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード