明らかにされること、啓示
/ˌrɛv.əˈleɪ.ʃən/
revElation
第3音節に強勢があります。特に「レイ」の部分をはっきりと発音することが大切です。日本語の「レーション」とは異なります。
This book contains many revelations.
この本には多くの啓示が含まれています。
He had a sudden revelation.
彼は突然の啓示を得ました。
The revelation shocked everyone.
その啓示は皆を驚かせました。
She spoke about her revelation.
彼女は自分の啓示について話しました。
I've had a revelation about life.
人生についての啓示を得ました。
The revelation changed the discussion.
その啓示は議論を変えました。
His revelation was unexpected.
彼の啓示は予想外でした。
Her revelation made headlines.
彼女の啓示は見出しを飾りました。
The revelation of truth is powerful.
真実の啓示は力強いです。
The artist's revelation was profound.
そのアーティストの啓示は深かったです。
このように、主語に対しての興味を示すために「to me」を加える必要があります。
disclosureは「開示」や「公開」を意味し、revelationが持つ精神的または啓示的なニュアンスとは異なります。revelationは多くの場合、重要な真実や洞察を指します。
「revelation」はラテン語の「revelatio」から派生し、「覆いを取り去る」という意味を持ちます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード