receive amnesty

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/rɪˈsiːv ˈæmnəsti/

reCEIVE AMnesTY

💡 「リシーヴ」の「シーヴ」と、「アムネスティ」の「アム」にそれぞれアクセントを置きます。特に「アムネスティ」は母音の発音に注意し、明確に発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
法律政治歴史社会問題ニュース・報道国際関係

構成単語

意味

(政府や当局から)恩赦を受ける、特赦される。

"To be officially granted a pardon, especially for political offenses, by a government or authority."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に政治犯や特定の集団に対して、政府や権威ある機関が過去の過ちを許し、罰を免除する「恩赦」の文脈で使用されます。自らが能動的に何かを得るというよりは、上からの決定によって「与えられる」という受動的なニュアンスが強いです。非常にフォーマルで、法律、政治、歴史、国際関係に関する議論やニュース記事で頻繁に見られます。個人の日常会話で使われることはほとんどありません。重大な出来事や決断を記述する際に用いられ、特定の個人だけでなく、集団に対する恩赦にも使われることがあります。

例文

The political prisoners hoped to receive amnesty after the change in government.

フォーマル

政権交代後、政治犯たちは恩赦を受けることを望んでいました。

Many undocumented immigrants received amnesty under the new immigration policy.

フォーマル

多くの不法滞在者が、新しい移民政策の下で恩赦を受けました。

Former rebels were offered a chance to receive amnesty if they laid down their arms.

フォーマル

元反乱兵たちは、武器を置けば恩赦を受ける機会を与えられました。

Historically, those who betrayed the state could sometimes receive amnesty under certain conditions.

フォーマル

歴史的に、国家を裏切った者も特定の条件下で恩赦を受けられることがありました。

The human rights organizations are advocating for all political detainees to receive amnesty.

フォーマル

人権団体は、すべての政治的被拘禁者が恩赦を受けるよう働きかけています。

Following the peace agreement, thousands of combatants were able to receive amnesty.

フォーマル

和平協定の後、数千人の戦闘員が恩赦を受けることができました。

The dictator's opponents never expected to receive amnesty, even after his downfall.

フォーマル

独裁者の反対者たちは、彼の失脚後でさえ恩赦を受けるとは予想していませんでした。

The newly elected president plans to allow some individuals to receive amnesty for minor offenses.

フォーマル

新しく選出された大統領は、軽犯罪を犯した一部の個人に恩赦を与えることを計画しています。

Journalists reported that several high-profile figures would receive amnesty as part of the deal.

フォーマル

ジャーナリストは、取引の一環として数人の著名な人物が恩赦を受けるだろうと報じました。

類似表現との違い

be granted amnestyフォーマル

「恩赦を受ける」という同じ意味ですが、「grant」は「与える」という意味の動詞なので、より受動態の形が強調されます。「receive amnesty」は能動態の動詞「receive」を使っていますが、その意味するところは受動的です。

get amnestyカジュアル

「恩赦を受ける」という点では同じですが、「get」は「receive」よりもはるかにカジュアルな動詞です。公式な文書や発言では「receive amnesty」または「be granted amnesty」が適切であり、「get amnesty」は避けられるべきです。

receive a pardonフォーマル

「恩赦」と「pardon(許し、恩赦)」は似ていますが、「amnesty」は通常、政治的または集団的な犯罪に対して国家が与える大規模な許しを指すのに対し、「pardon」は個人の罪に対するより広範な許し、または特定の刑罰の免除を指すことが多いです。

よくある間違い

get amnesty
receive amnesty / be granted amnesty

「get」はカジュアルすぎるため、このフォーマルな文脈では「receive」または「be granted」が適切です。

take amnesty
receive amnesty / be granted amnesty

「take」は「取る、引き受ける」という能動的な意味合いが強すぎるため、上から与えられる恩赦には不適切です。恩赦は「受ける」ものです。

学習のコツ

  • 💡「receive amnesty」は、政府や権威ある機関が主体となって恩赦を与えるという、受動的なニュアンスを持つことを理解しましょう。
  • 💡主に法律、政治、歴史といったフォーマルな文脈で使用されることを意識し、日常会話での使用は避けましょう。
  • 💡「恩赦」の具体的な内容(政治犯、特定の集団など)と合わせて覚えると、より意味合いが掴みやすくなります。

対話例

国際ニュース番組での政治問題に関する専門家の議論

A:

The new government has made it clear they are considering a broad amnesty for past political offenses.

新政府は、過去の政治的犯罪に対する広範な恩赦を検討していることを明らかにしました。

B:

Yes, it would be a significant step if those former dissidents were to receive amnesty.

ええ、もし元反体制派が恩赦を受けることになれば、それは重要な一歩となるでしょう。

大学の政治学の授業での議論

A:

In post-conflict societies, how crucial is it for former combatants to receive amnesty for reconciliation?

紛争後の社会において、元戦闘員が恩赦を受けることは和解のためにどの程度重要ですか?

B:

It's often a complex issue, as some argue it undermines justice, while others see it as essential for moving forward.

それはしばしば複雑な問題です。一部の人々はそれが司法を損なうと主張する一方で、他の人々は前進するために不可欠だと考えています。

Memorizeアプリで効率的に学習

receive amnesty を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習