publicly announce
発音
/ˌpʌblɪkli əˈnaʊns/
publicly anNOUNCE
💡 `publicly`の最初の音 `/pʌb/` と `announce`の2音節目 `/naʊns/` に強勢を置きます。特に `announce` はアナーウンスのように発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
公に発表する、公式に告知する
"To make something known to the general public; to declare something openly and officially, often in a formal setting or through official channels."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、重要な情報や決定を不特定多数の人々、つまり公衆に対して広く伝える際に用いられます。企業の新製品発表、政府の政策発表、個人がSNSで婚約を報告するなど、幅広い場面で使われますが、特に公式性や透明性を伴う情報伝達の意図が強く込められています。情報を隠さず、広く公開することで、責任感や信頼性を示すニュアンスがあります。比較的フォーマルな文脈で使われることが多いですが、個人的な大きなニュースを伝える際にも使用可能です。
例文
The company will publicly announce its new CEO next month.
その会社は来月、新しいCEOを公に発表する予定です。
She decided to publicly announce her engagement on social media.
彼女はソーシャルメディアで婚約を公に発表することに決めました。
The government is expected to publicly announce the new policy measures soon.
政府は間もなく新しい政策措置を公に発表すると見られています。
The band will publicly announce their world tour dates next week.
そのバンドは来週、ワールドツアーの日程を公に発表します。
We need to publicly announce the changes to our service agreement.
サービス規約の変更を公に発表する必要があります。
The university will publicly announce the scholarship recipients by the end of the month.
大学は月末までに奨学金受給者を公に発表します。
After much speculation, the couple finally publicly announced their separation.
多くの憶測の後、そのカップルはついに別居を公に発表しました。
The minister will publicly announce the findings of the investigation today.
大臣は今日、調査結果を公に発表します。
It's important to publicly announce product recalls to ensure public safety.
公衆の安全を確保するためには、製品のリコールを公に発表することが重要です。
They publicly announced their intention to run for office.
彼らは立候補する意向を公に発表しました。
類似表現との違い
「宣言する」という強い意思や決意、または公式な表明のニュアンスが強いです。`publicly announce`が事実を広く知らせることに重点を置くのに対し、`declare`は「〜であると断言する」といった、発言者の強い立場や確固たる意志を示す場合によく使われます。よりフォーマルで重々しい響きがあります。
「宣言する」「布告する」という意味で、非常に格式張った、あるいは古風な響きがあります。王室の布告や歴史的な宣言など、重要かつ荘厳な事柄を大々的に公衆に知らせる際に使われます。`publicly announce`よりも、さらに権威的で重い印象を与えます。
「〜を公開する」という意味で、`publicly announce`と非常に近いですが、`make public`は情報や事実そのものを世に出す行為に焦点があります。一方、`publicly announce`は「発表する」という行為自体に重点が置かれ、しばしば具体的なイベント(記者会見など)を伴うニュアンスがあります。互換性のある場合も多いですが、`make public`の方がより広範な「公開」の行為を指します。
製品、映画、音楽、報告書、情報などを「公開する」「発表する」際によく使われます。特に新しいものが世に出るというニュアンスが強く、`publicly announce`が「(既にある事実や決定を)発表する」のに対し、`release`は「(完成したものを)世に出す」という意味合いが強まります。
よくある間違い
`announce`は動詞なので、それを修飾するには副詞`publicly`が必要です。`public`は形容詞なので動詞を直接修飾することはできません。
学習のコツ
- 💡`publicly`は副詞なので、動詞`announce`の前に置くのが一般的です。
- 💡公式な情報伝達や重要な決定を伝える際に役立つ、ややフォーマルな表現です。
- 💡名詞形は`public announcement`(公式発表)となり、こちらも頻繁に使われます。
- 💡ニュース記事やプレスリリースでよく見かける表現なので、そうした媒体に触れると学習効果が高まります。
対話例
会社の新製品発表について同僚が話している場面
A:
Have you heard? The marketing team is going to publicly announce our new AI assistant next month.
聞いた?マーケティングチームが来月、新しいAIアシスタントを公に発表するんだって。
B:
Really? That's exciting! I hope they plan a big launch event.
本当?それは楽しみだね!盛大な発表イベントを計画しているといいな。
友人の結婚発表について話している場面
A:
Guess what? Emily and Ben just publicly announced their wedding date!
聞いてくれる?エミリーとベンが結婚式の日程を公に発表したばかりだよ!
B:
Oh, that's wonderful news! I'm so happy for them. When is it?
まあ、それは素晴らしいニュースだね!彼らのこと、すごく嬉しいわ。いつなの?
Memorizeアプリで効率的に学習
publicly announce を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。