類語・言い換え

prevent」の類語・言い換え表現

防ぐ、妨げる動詞

preventより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 17フォーマル: 7中立: 8カジュアル: 2

フォーマルな表現(7語)

#1

avert

(避ける、回避する)
非常にフォーマル

ニュアンス: 特定の悪い出来事を未然に防ぐことに重点を置いています。例えば、危険な状況を避ける際に使われます。

やや少ない学術論文ビジネスメール

The government took measures to avert a financial crisis.

政府は金融危機を回避するための措置を講じた。

She tried to avert any potential misunderstandings.

彼女は潜在的な誤解を避けようとした。

よく使う組み合わせ: avert a crisis, avert disaster
prevent」と「avert」の違いを詳しく見る
#3

deter

(思いとどまらせる)
フォーマル

ニュアンス: 何かをするのを思いとどまらせるための行動や手段に焦点を当てています。脅威や罰則が効果的な場合に使用されます。

一般的ビジネスメール日常会話

The high penalties are meant to deter speeding.

高額な罰金はスピード違反を思いとどまらせるためのものだ。

They installed security cameras to deter theft.

彼らは盗難を防ぐために監視カメラを設置した。

よく使う組み合わせ: deter crime, deter someone from doing something
prevent」と「deter」の違いを詳しく見る
#4

obstruct

(妨害する)
フォーマル

ニュアンス: 物理的に何かを塞ぐこと、あるいは進行を妨げることを指します。法律的な文脈でもよく使われます。

やや少ない法律文書学術論文

The fallen tree obstructed the road.

倒れた木が道路を塞いだ。

He was accused of obstructing justice.

彼は司法妨害の罪で告発された。

よく使う組み合わせ: obstruct a view, obstruct traffic
prevent」と「obstruct」の違いを詳しく見る
#2

forestall

(先手を打つ)
非常にフォーマル

ニュアンス: 事象が起こる前に先に対策を講じることを指します。特に計画的な行動が求められる場合に使われます。

まれ学術論文ビジネスメール

The company took steps to forestall a potential crisis.

その会社は潜在的な危機を先手を打って防ぐための措置を講じた。

They hoped to forestall objections by providing clear explanations.

明確な説明を提供することで反対意見を先手を打って防ぐことを望んでいた。

よく使う組み合わせ: forestall problems, forestall criticism
prevent」と「forestall」の違いを詳しく見る
#5

bar

(禁止する)
フォーマル

ニュアンス: 特定の行動を行うことを法律的または物理的に阻止することを指します。非常に強い意味を持ちます。

やや少ない法律文書ビジネスメール

The contract bars any further negotiations.

契約はさらなる交渉を禁止している。

They were barred from entering the building.

彼らはその建物への入場を禁止された。

よく使う組み合わせ: bar access, bar entry
prevent」と「bar」の違いを詳しく見る
#6

impede

(妨げる)
フォーマル

ニュアンス: 物事の進行や発展を遅らせることを指します。通常は、困難や障害がある場合に使われます。

やや少ない学術論文ビジネスメール

Heavy traffic can impede our progress.

渋滞が私たちの進行を妨げる可能性がある。

Lack of resources will impede the project.

資源不足はプロジェクトに影響を与える。

よく使う組み合わせ: impede progress, impede development
prevent」と「impede」の違いを詳しく見る
#7

prohibit

(禁止する)
フォーマル

ニュアンス: 法的または規則に基づいて何かを行うことを禁止することを指します。強い禁止の意味を持ちます。

一般的法律文書ビジネスメール

The law prohibits smoking in public places.

法律は公共の場での喫煙を禁止している。

The school prohibits students from using mobile phones.

学校は生徒の携帯電話の使用を禁止している。

よく使う組み合わせ: prohibit access, prohibit use
prevent」と「prohibit」の違いを詳しく見る

中立的な表現(8語)

#8

hinder

(妨げる)
中立

ニュアンス: 進行や達成を妨げることに重点を置きます。物理的な障害だけでなく、プロセスや進捗に影響を与える場合にも使われます。

一般的日常会話ビジネスメール

His injury hindered his ability to play sports.

彼の怪我はスポーツをする能力を妨げた。

Lack of funding can hinder research progress.

資金不足は研究の進展を妨げる可能性がある。

よく使う組み合わせ: hinder progress, hinder development
prevent」と「hinder」の違いを詳しく見る
#9

stop

(止める)
中立

ニュアンス: 動作を完全に止めることを意味します。「prevent」とは異なり、必ずしも未来の行動を止めることを示すわけではありません。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

Please stop talking during the presentation.

プレゼンテーション中は話をやめてください。

They stopped the project due to budget constraints.

予算の制約によりプロジェクトを中止した。

よく使う組み合わせ: stop someone from doing something, stop a process
prevent」と「stop」の違いを詳しく見る
#10

restrict

(制限する)
中立

ニュアンス: 行動やアクセスを制限することを指し、何かを行うことを許可しないニュアンスがあります。「prevent」とは異なり、完全に止めるわけではありません。

一般的日常会話ビジネスメール

The rules restrict the use of phones during class.

ルールは授業中の携帯電話の使用を制限している。

They restricted access to sensitive information.

彼らは機密情報へのアクセスを制限した。

よく使う組み合わせ: restrict access, restrict movement
prevent」と「restrict」の違いを詳しく見る
#11

stave off

(防ぐ)
中立

ニュアンス: 一時的に問題を回避することを指します。持続的な解決策ではなく、緊急の対策として使われることが多いです。

やや少ない日常会話ビジネスメール

They took quick measures to stave off a disaster.

彼らは災害を防ぐために迅速な措置を講じた。

The medication helps to stave off symptoms.

その薬は症状を軽減するのに役立つ。

よく使う組み合わせ: stave off disaster, stave off illness
prevent」と「stave off」の違いを詳しく見る
#12

halt

(停止する)
中立

ニュアンス: 物事を完全に停止させることを指します。特に、何らかの動作や進行を止めるときに使います。

一般的日常会話ビジネスメール

They decided to halt production for safety reasons.

安全上の理由から生産を停止することに決めた。

The government will halt the project until further notice.

政府はさらなる通知があるまでプロジェクトを停止する。

よく使う組み合わせ: halt a process, halt operations
prevent」と「halt」の違いを詳しく見る
#13

dissuade

(思いとどまらせる)
中立

ニュアンス: 誰かに特定の行動をやめさせるよう促すことを指します。特にアドバイスや説得の形で使われます。

やや少ない日常会話ビジネスメール

She tried to dissuade him from quitting his job.

彼女は彼が仕事を辞めるのを思いとどまらせようとした。

They dissuaded their friends from taking unnecessary risks.

彼らは友人たちに不必要なリスクを取らないように思いとどまらせた。

よく使う組み合わせ: dissuade someone from doing something
prevent」と「dissuade」の違いを詳しく見る
#14

avoid

(避ける)
中立

ニュアンス: 意図的に何かを避けることを指します。「prevent」とは異なり、必ずしも行動を止めることではありません。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

She tries to avoid conflict in her relationships.

彼女は人間関係での対立を避けようとする。

He avoided answering the question directly.

彼はその質問に直接答えるのを避けた。

よく使う組み合わせ: avoid problems, avoid conflict
prevent」と「avoid」の違いを詳しく見る
#15

block

(妨げる)
中立

ニュアンス: 物理的に何かを塞ぐことを指し、進行を完全に止める強いニュアンスがあります。

一般的日常会話ビジネスメール

The construction blocked the main road.

建設作業が主要な道路を塞いでいる。

He tried to block her from entering the room.

彼は彼女が部屋に入るのを妨げようとした。

よく使う組み合わせ: block access, block progress
prevent」と「block」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(2語)

#16

shut out

(締め出す)
非常にカジュアル

ニュアンス: 物理的または心理的に何かを内部から締め出すことを指します。特に感情的な文脈で使われることがあります。

やや少ない日常会話

He felt shut out from the group.

彼はグループから締め出されていると感じた。

The noise shut out her concentration.

その騒音が彼女の集中力を妨げた。

よく使う組み合わせ: shut out noise, shut out distractions
prevent」と「shut out」の違いを詳しく見る
#17

keep from

(〜を避ける)
非常にカジュアル

ニュアンス: 特定の行動をしないようにして何かを避けることを指します。実際の行動を止めることとは異なります。

一般的日常会話

I tried to keep myself from eating too much junk food.

ジャンクフードを食べすぎないように努めた。

He couldn't keep himself from laughing.

彼は笑うのを我慢できなかった。

よく使う組み合わせ: keep from doing something
prevent」と「keep from」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード